Bible/Psalms/68/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 68 > Verse 22
Psalms 68:22
| ← Psalms 68:21 | Psalms 68:22 (KJV) | Psalms 68:23 → |
|---|---|---|
But God shall wound the head of his enemies, [and] the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
|
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [my people] again from the depths of the sea:
|
That thy foot may be dipped in the blood of [thine] enemies, [and] the tongue of thy dogs in the same.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The LordH136 saidH559, I will bring againH7725 from BashanH1316, I will bring my people againH7725 from the depthsH4688 of the seaH3220:
Original Hebrew
אַךְ־אֱלֹהִים יִמְחַץ רֹאשׁ אֹיְבָיו קָדְקֹד שֵׂעָר מִתְהַלֵּךְ בַּאֲשָׁמָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַךְ |
'akh- | H389 | HTa | surely |
אֱלֹהִ֗ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
יִמְחַץ֮ |
yim.Chatz | H4272 | HVqi3ms | he will shatter |
רֹ֤אשׁ |
rosh | H7218 | HNcmsc | (the) head of |
אֹ֫יְבָ֥י/ו |
'o.ye.Va/v | H341 | HVqrmpc/Sp3ms | enemies/ his |
קָדְקֹ֥ד |
ka.de.Kod | H6936 | HNcmsc | scalp of |
שֵׂעָ֑ר |
se.'Ar | H8181 | HNcmsa | hair |
מִ֝תְהַלֵּ֗ךְ |
mit.ha.Lekh | H1980 | HVtrmsa | (one who) goes about |
בַּ/אֲשָׁמָֽי/ו |
ba./'a.sha.Ma/v | H817 | HR/Ncmpc/Sp3ms | in/ guilt(s)/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1316 — בָּשָׁן (Bâshân, baw-shawn'): of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H4688 — מְצוֹלָה (mᵉtsôwlâh, mets-o-law'): or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as צוּלָה; a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H817 — אָשָׁם (ʼâshâm, aw-shawm'): from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
- H1980 — הָלַךְ (hâlak, haw-lak'): akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
- H4272 — מָחַץ (mâchats, maw-khats'): a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
- H6936 — קׇדְקֹד (qodqôd, kod-kode'): from קָדַד; the crown of the head (as the part most bowed); crown (of the head), pate, scalp, top of the head.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8181 — שֵׂעָר (sêʻâr, say-awr'): or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Bashan — Numbers 21:33, Isaiah 11:11-16, Isaiah 49:22
- the depths — Exodus 14:22, Exodus 14:29, Isaiah 51:10-11, Jeremiah 23:5-8, Ezekiel 36:24, Hosea 1:10-11
Reciprocal references (4): Psalms 126:3, Isaiah 11:12, Isaiah 27:12, Micah 7:15
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet