Bible/Psalms/70/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 70 > Verse 1
Psalms 70:1
| ← Psalms 69:36 | Psalms 70:1 (KJV) | Psalms 70:2 → |
|---|---|---|
The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
|
To the chief Musician, [A Psalm] of David, to bring to remembrance. [Make haste], O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
|
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
To the chief MusicianH5329, A Psalm of DavidH1732, to bring to remembranceH2142. Make haste, O GodH430, to deliverH5337 me; make hasteH2363 to helpH5833 me, O LORDH3068.
Original Hebrew
לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד לְהַזְכִּיר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לַ֝/מְנַצֵּ֗חַ |
la/m.na.Tze.ach | H5329 | HRd/Vprmsa | to the/ choirmaster |
לְ/דָוִ֥ד |
le./da.Vid | H1732 | HR/Np | of/ David |
לְ/הַזְכִּֽיר |
le./haz.Kir | H2142 | HR/Vhc | to/ make remembrance |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H2142 — זָכַר (zâkar, zaw-kar'): a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.
- H2363 — חוּשׁ (chûwsh, koosh): a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5329 — נָצַח (nâtsach, naw-tsakh'): a primitive root; also as denominative from נֶצַח; properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent; excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
- H5337 — נָצַל (nâtsal, naw-tsal'): a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
- H5833 — עֶזְרָה (ʻezrâh, ez-raw'): or עֶזְרָת; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of עֵזֶר; aid; help(-ed, -er).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- O God — Psalms 40:13-17, Psalms 69:18, Psalms 71:12, Psalms 143:7
- to bring — Psalms 38:1
Reciprocal references (5): 1 Chronicles 16:4, Psalms 5:11, Psalms 38:22, Psalms 69:17, Psalms 102:2
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet