Bible/1 Kings/12/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Kings > Chapter 12 > Verse 18

1 Kings 12:18


1 Kings 12:17 1 Kings 12:18 (KJV) 1 Kings 12:19
But [as for] the children of Israel which dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
Then king Rehoboam sent Adoram, who [was] over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
So Israel rebelled against the house of David unto this day.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then kingH4428 RehoboamH7346 sentH7971 AdoramH151, who was over the tributeH4522; and all IsraelH3478 stonedH7275 him with stonesH68, that he diedH4191. Therefore kingH4428 RehoboamH7346 made speedH553 to get him upH5927 to his chariotH4818, to fleeH5127 to JerusalemH3389.


Original Hebrew

וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ רְחַבְעָם אֶת־אֲדֹרָם אֲשֶׁר עַל־הַמַּס וַיִּרְגְּמוּ כָל־יִשְׂרָאֵל בֹּו אֶבֶן וַיָּמֹת וְהַמֶּלֶךְ רְחַבְעָם הִתְאַמֵּץ לַעֲלֹות בַּמֶּרְכָּבָה לָנוּס יְרוּשָׁלִָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁלַ֞ח
va/i.yish.Lach H7971 HC/Vqw3ms and/ he sent
הַ/מֶּ֣לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
רְחַבְעָ֗ם
re.chav.'Am H7346 HNp Rehoboam
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
אֲדֹרָם֙
'a.do.Ram H151 HNp Adoram
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr who
עַל
'al- H5921 HR (was) over
הַ/מַּ֔ס
ha./Mas H4522 HTd/Ncmsa the/ forced labor
וַ/יִּרְגְּמ֨וּ
va/i.yir.ge.Mu H7275 HC/Vqw3mp and/ they stoned
כָל
khol- H3605 HNcmsc all
יִשְׂרָאֵ֥ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
בּ֛/וֹ
b/o HR/Sp3ms (in)/ him
אֶ֖בֶן
'E.ven H68 HNcfsa stone(s)
וַ/יָּמֹ֑ת
va/i.ya.Mot H4191 HC/Vqw3ms and/ he died
וְ/הַ/מֶּ֣לֶךְ
ve./ha./Me.lekh H4428 HC/Td/Ncmsa and/ the/ king
רְחַבְעָ֗ם
re.chav.'Am H7346 HNp Rehoboam
הִתְאַמֵּץ֙
hit.'a.Metz H553 HVtp3ms he proved himself strong
לַ/עֲל֣וֹת
la./'a.Lot H5927 HR/Vqc to/ go up
בַּ/מֶּרְכָּבָ֔ה
ba./mer.ka.Vah H4818 HRd/Ncfsa in the/ chariot
לָ/נ֖וּס
la./Nus H5127 HR/Vqc to/ flee
יְרוּשָׁלִָֽם
ye.ru.sha.Lim H3389 HNp Jerusalem
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H68 — אֶבֶן (ʼeben, eh'-ben): from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
  • H151 — אֲדֹרָם (ʼĂdôrâm, ad-o-rawm'): contracted for אֲדֹנִירָם; Adoram (or Adoniram), an Israelite; Adoram.
  • H553 — אָמַץ (ʼâmats, aw-mats'): a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).
  • H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4522 — מַס (maç, mas): or מִס; from מָסַס; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor; discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
  • H4818 — מֶרְכָּבָה (merkâbâh, mer-kaw-baw'): feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.
  • H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H7275 — רָגַם (râgam, raw-gam'): a primitive root (compare רֶגֶב, רוּעַ, רָקַם); to cast together (stones), i.e. to lapidate; [idiom] certainly, stone.
  • H7346 — רְחַבְעָם (Rᵉchabʻâm, rekh-ab-awm'): from רָחַב and עַם; a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king; Rehoboam.
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Kings1 Kings 12 › Verse 18