Bible/1 Kings/13/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 13 > Verse 23
1 Kings 13:23
| ← 1 Kings 13:22 | 1 Kings 13:23 (KJV) | 1 Kings 13:24 → |
|---|---|---|
But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which [the LORD] did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.
|
And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, [to wit], for the prophet whom he had brought back.
|
And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And it came to pass, afterH310 he had eatenH398 breadH3899, and afterH310 he had drunkH8354, that he saddledH2280 for him the assH2543, to wit, for the prophetH5030 whom he had brought backH7725.
Original Hebrew
וַיְהִי אַחֲרֵי אָכְלֹו לֶחֶם וְאַחֲרֵי שְׁתֹותֹו וַיַּחֲבָשׁ־לֹו הַחֲמֹור לַנָּבִיא אֲשֶׁר הֱשִׁיבֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֗י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
אַחֲרֵ֛י |
'a.cha.Rei | H310 | HR | after |
אָכְל֥/וֹ |
'a.khe.L/o | H398 | HVqc/Sp3ms | ate/ he |
לֶ֖חֶם |
Le.chem | H3899 | HNcbsa | bread |
וְ/אַחֲרֵ֣י |
ve./'a.cha.Rei | H310 | HC/R | and/ after |
שְׁתוֹת֑/וֹ |
she.to.T/o | H8354 | HVqc/Sp3ms | drank/ he |
וַ/יַּחֲבָשׁ |
va/i.ya.cha.vosh- | H2280 | HC/Vqw3ms | and/ he saddled |
ל֣/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for/ him | |
הַ/חֲמ֔וֹר |
ha./cha.Mor | H2543 | HTd/Ncbsa | the/ donkey |
לַ/נָּבִ֖יא |
la./na.Vi' | H5030 | HRd/Ncmsa | for the/ prophet |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | whom |
הֱשִׁיבֽ/וֹ |
he.shi.V/o | H7725 | HVhp3ms/Sp3ms | he had brought back/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
- H2280 — חָבַשׁ (châbash, khaw-bash'): a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
- H2543 — חֲמוֹר (chămôwr, kham-ore'): or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.
- H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Reciprocal references (2): 1 Kings 13:20, 2 Kings 4:24
Related Topics
- Nave’s: JUDGMENTS, MINISTER, Christian
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet