Bible/1 Kings/22/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 22 > Verse 12
1 Kings 22:12
| ← 1 Kings 22:11 | 1 Kings 22:12 (KJV) | 1 Kings 22:13 → |
|---|---|---|
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
|
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver [it] into the king's hand.
|
And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets [declare] good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak [that which is] good.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And all the prophetsH5030 prophesiedH5012 so, sayingH559, Go upH5927 to RamothgileadH7433 H1568, and prosperH6743: for the LORDH3068 shall deliverH5414 it into the king'sH4428 handH3027.
Original Hebrew
וְכָל־הַנְּבִאִים נִבְּאִים כֵּן לֵאמֹר עֲלֵה רָמֹת גִּלְעָד וְהַצְלַח וְנָתַן יְהוָה בְּיַד הַמֶּלֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
הַ/נְּבִאִ֔ים |
ha./ne.vi.'Im | H5030 | HTd/Ncmpa | the/ prophets |
נִבְּאִ֥ים |
ni.be.'Im | H5012 | HVNrmpa | (were) prophesying |
כֵּ֖ן |
ken | H3651 | HTm | thus |
לֵ/אמֹ֑ר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
עֲלֵ֞ה |
'a.Leh | H5927 | HVqv2ms | go up |
רָמֹ֤ת |
ra.Mot | H7433 | HNp | Ramoth |
גִּלְעָד֙ |
gil.'Ad | H1568 | HNp | Gilead |
וְ/הַצְלַ֔ח |
ve./hatz.Lach | H6743 | HC/Vhv2ms | and/ succeed |
וְ/נָתַ֥ן |
ve./na.Tan | H5414 | HC/Vqp3ms | and/ he will give (it) |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
בְּ/יַ֥ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | in/ (the) hand of |
הַ/מֶּֽלֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1568 — גִּלְעָד (Gilʻâd, ghil-awd'): probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5012 — נָבָא (nâbâʼ, naw-baw'): a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6743 — צָלַח (tsâlach, tsaw-lakh'): or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).
- H7433 — רָמֹת גִּלעָד (Râmôth Gilʻâd, raw-moth' gil-awd'): or רָמוֹת גִּלעָד; (2 Chronicles 22:5), from the plural of רָמָה and גִּלְעָד; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan; Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also רָאמוֹת.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (6): Judges 18:6, 1 Samuel 18:10, 1 Kings 18:29, Proverbs 14:5, Isaiah 44:25, Jeremiah 28:11
Related Topics
- Thompson Chain: JEHOSHAPHAT
- Torrey’s: ARMIES OF ISRAEL, THE, SYRIA
- Nave’s: ARMIES, MICAIAH, PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet