Bible/1 Kings/22/6
Bible > 1 Kings > Chapter 22 > Verse 6
1 Kings 22:6
| ← 1 Kings 22:5 | 1 Kings 22:6 (KJV) | 1 Kings 22:7 → |
|---|---|---|
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the LORD to day.
|
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver [it] into the hand of the king.
|
And Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
|
Verse Text
Then the kingH4428 of IsraelH3478 gatheredH6908 the prophetsH5030 togetherH6908, about fourH702 hundredH3967 menH376, and saidH559 unto them, Shall I goH3212 against RamothgileadH7433 H1568 to battleH4421, or shall I forbearH2308? And they saidH559, Go upH5927; for the LordH136 shall deliverH5414 it into the handH3027 of the kingH4428.
וַיִּקְבֹּץ מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַנְּבִיאִים כְּאַרְבַּע מֵאֹות אִישׁ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הַאֵלֵךְ עַל־רָמֹת גִּלְעָד לַמִּלְחָמָה אִם־אֶחְדָּל וַיֹּאמְרוּ עֲלֵה וְיִתֵּן אֲדֹנָי בְּיַד הַמֶּלֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּקְבֹּ֨ץ |
va/i.yik.Botz | H6908 | HC/Vqw3ms | and/ he gathered |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
יִשְׂרָאֵ֥ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
אֶֽת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/נְּבִיאִים֮ |
ha./ne.vi.'Im | H5030 | HTd/Ncmpa | the/ prophets |
כְּ/אַרְבַּ֣ע |
ke./'ar.Ba' | H702 | HR/Acfsa | about/ four |
מֵא֣וֹת |
me.'ot | H3967 | HAcbpa | hundred(s) |
אִישׁ֒ |
'ish | H376 | HNcmsa | man |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֲלֵ/הֶ֗ם |
'a.le./Hem | H413 | HR/Sp3mp | to/ them |
הַ/אֵלֵ֞ךְ |
ha./'e.Lekh | H3212 | HTi/Vqi1cs | ¿/ will I go |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
רָמֹ֥ת |
ra.Mot | H7433 | HNp | Ramoth |
גִּלְעָ֛ד |
gil.'Ad | H1568 | HNp | Gilead |
לַ/מִּלְחָמָ֖ה |
la./mil.cha.Mah | H4421 | HRd/Ncfsa | for (the)/ battle |
אִם |
'im- | H518 | HC | or? |
אֶחְדָּ֑ל |
'ech.Dal | H2308 | HVqi1cs | will I refrain |
וַ/יֹּאמְר֣וּ |
va/i.yo.me.Ru | H559 | HC/Vqw3mp | and/ they said |
עֲלֵ֔ה |
'a.Leh | H5927 | HVqv2ms | go up |
וְ/יִתֵּ֥ן |
ve./yi.Ten | H5414 | HC/Vqj3ms | so/ he may give (it) |
אֲדֹנָ֖/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (the) Lord |
בְּ/יַ֥ד |
be./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | in/ (the) hand of |
הַ/מֶּֽלֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H702 — אַרְבַּע (ʼarbaʻ, ar-bah'): masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
- H1568 — גִּלְעָד (Gilʻâd, ghil-awd'): probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.
- H2308 — חָדַל (châdal, khaw-dal'): a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3967 — מֵאָה (mêʼâh, may-aw'): or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
- H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6908 — קָבַץ (qâbats, kaw-bats'): a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
- H7433 — רָמֹת גִּלעָד (Râmôth Gilʻâd, raw-moth' gil-awd'): or רָמוֹת גִּלעָד; (2 Chronicles 22:5), from the plural of רָמָה and גִּלְעָד; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan; Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also רָאמוֹת.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Go up — 1 Kings 22:15, 1 Kings 22:22-23, 2 Chronicles 18:14, Jeremiah 5:31, Jeremiah 8:10-11, Jeremiah 14:13-14, Jeremiah 23:14-17, Jeremiah 28:1-9, Ezekiel 13:7-16, Ezekiel 13:22, Matthew 7:15, 2 Peter 2:1-3, Revelation 19:20
- the prophets together — 1 Kings 18:19, 2 Timothy 4:3
Reciprocal references (29): Genesis 3:5, Numbers 22:6, Joshua 20:8, Judges 1:4, Judges 18:6, 2 Samuel 5:19, 1 Kings 12:9, 1 Kings 16:33, 1 Kings 18:22, 1 Kings 22:12, 2 Kings 3:13, 2 Kings 10:11, 2 Kings 10:19, 1 Chronicles 14:10, 2 Chronicles 10:9, 2 Chronicles 18:4, Proverbs 11:9, Proverbs 17:4, Proverbs 27:14, Jeremiah 28:11, Ezekiel 13:6, Daniel 2:9, Hosea 7:3, Hosea 9:8, Micah 2:11, Micah 3:2, Luke 6:26, Luke 10:2, Revelation 16:14
Related Topics
- Thompson Chain: JEHOSHAPHAT
- Torrey’s: ARMIES OF ISRAEL, THE, SYRIA
- Nave’s: PROPHETS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet