Bible/1 Kings/3/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 3 > Verse 2
1 Kings 3:2
| ← 1 Kings 3:1 | 1 Kings 3:2 (KJV) | 1 Kings 3:3 → |
|---|---|---|
And Solomon made affinity with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter, and brought her into the city of David, until he had made an end of building his own house, and the house of the LORD, and the wall of Jerusalem round about.
|
Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.
|
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Only the peopleH5971 sacrificedH2076 in high placesH1116, because there was no houseH1004 builtH1129 unto the nameH8034 of the LORDH3068, until those daysH3117.
Original Hebrew
רַק הָעָם מְזַבְּחִים בַּבָּמֹות כִּי לֹא־נִבְנָה בַיִת לְשֵׁם יְהוָה עַד הַיָּמִים הָהֵם׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
רַ֣ק |
rak | H7535 | HTa | only |
הָ/עָ֔ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
מְזַבְּחִ֖ים |
me.za.be.Chim | H2076 | HVprmpa | (were) sacrificing |
בַּ/בָּמ֑וֹת |
ba./ba.Mot | H1116 | HRd/Ncfpa | at the/ high places |
כִּ֠י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
נִבְנָ֥ה |
niv.Nah | H1129 | HVNp3ms | it had been built |
בַ֨יִת֙ |
va.yit | H1004 | HNcmsa | a house |
לְ/שֵׁ֣ם |
le./Shem | H8034 | HR/Ncmsc | for/ (the) name of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
עַ֖ד |
'ad | H5704 | HR | until |
הַ/יָּמִ֥ים |
hai./ya.Mim | H3117 | HTd/Ncmpa | the/ days |
הָ/הֵֽם |
ha./Hem | H1992 | HTd/Pp3mp | (the)/ those |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1116 — בָּמָה (bâmâh, bam-maw'): from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.
- H1129 — בָּנָה (bânâh, baw-naw'): a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.
- H2076 — זָבַח (zâbach, zaw-bakh'): a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- H7535 — רַק (raq, rak): the same as רַק as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the people — Leviticus 17:3-6, Leviticus 26:30, Deuteronomy 12:2-5, 1 Kings 22:43, 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 33:17
- was no — 1 Kings 5:3, 1 Chronicles 17:4-6, 1 Chronicles 28:3-6, Acts 7:47-49
Reciprocal references (4): 1 Samuel 9:12, 1 Kings 14:23, 2 Kings 18:4, 2 Chronicles 15:17
Related Topics
- Torrey’s: HIGH PLACES
- Nave’s: HIGH PLACES, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet