Bible/2 Chronicles/21/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Chronicles > Chapter 21 > Verse 3
2 Chronicles 21:3
| ← 2 Chronicles 21:2 | 2 Chronicles 21:3 (KJV) | 2 Chronicles 21:4 → |
|---|---|---|
And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these [were] the sons of Jehoshaphat king of Israel.
|
And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; because he [was] the firstborn.
|
Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren with the sword, and [divers] also of the princes of Israel.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And their fatherH1 gaveH5414 them greatH7227 giftsH4979 of silverH3701, and of goldH2091, and of precious thingsH4030, with fencedH4694 citiesH5892 in JudahH3063: but the kingdomH4467 gaveH5414 he to JehoramH3088; because he was the firstbornH1060.
Original Hebrew
וַיִּתֵּן לָהֶם ׀ אֲבִיהֶם מַתָּנֹות רַבֹּות לְכֶסֶף וּלְזָהָב וּלְמִגְדָּנֹות עִם־עָרֵי מְצֻרֹות בִּיהוּדָה וְאֶת־הַמַּמְלָכָה נָתַן לִיהֹורָם כִּי־הוּא הַבְּכֹור׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּתֵּ֣ן |
va/i.yi.Ten | H5414 | HC/Vqw3ms | and/ he had given |
לָ/הֶ֣ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | to/ them | |
אֲ֠בִי/הֶם |
'A.vi./hem | H1 | HNcmsc/Sp3mp | father/ their |
מַתָּנ֨וֹת |
ma.ta.Not | H4979 | HNcfpa | gifts |
רַבּ֜וֹת |
ra.Bot | H7227 | HAafpa | many |
לְ/כֶ֤סֶף |
le./Khe.sef | H3701 | HR/Ncmsa | to/ silver |
וּ/לְ/זָהָב֙ |
u./le./za.Hav | H2091 | HC/R/Ncmsa | and/ to/ gold |
וּ/לְ/מִגְדָּנ֔וֹת |
u./le./mig.da.Not | H4030 | HC/R/Ncfpa | and/ to/ excellent things |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
עָרֵ֥י |
'a.Rei | H5892 | HNcfpc | cities of |
מְצֻר֖וֹת |
me.tzu.Rot | H4694 | HNcfpa | fortifications |
בִּֽ/יהוּדָ֑ה |
bi./hu.Dah | H3063 | HR/Np | in/ Judah |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
הַ/מַּמְלָכָ֛ה |
ha./mam.la.Khah | H4467 | HTd/Ncfsa | the/ kingdom |
נָתַ֥ן |
na.Tan | H5414 | HVqp3ms | he gave |
לִֽ/יהוֹרָ֖ם |
li./ho.Ram | H3088 | HR/Np | to/ Jehoram |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
ה֥וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
הַ/בְּכֽוֹר |
ha./be.Khor | H1060 | HTd/Ncmsa | (was) the/ firstborn |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H1060 — בְּכוֹר (bᵉkôwr, bek-ore'): from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).
- H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3088 — יְהוֹרָם (Yᵉhôwrâm, yeh-ho-rawm'): from יְהֹוָה and רוּם; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites; Jehoram, Joram. Compare יוֹרָם.
- H3701 — כֶּסֶף (keçeph, keh'-sef): from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
- H4030 — מִגְדָּנָה (migdânâh, mig-daw-naw'): from the same as מֶגֶד; preciousness, i.e. a gem; precious thing, present.
- H4467 — מַמְלָכָה (mamlâkâh, mam-law-kaw'): from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.
- H4694 — מְצוּרָה (mᵉtsûwrâh, mets-oo-raw'): or מְצֻרָה; feminine of מָצוֹר; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold.
- H4979 — מַתָּנָה (mattânâh, mat-taw-naw'): feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet