Bible/2 Chronicles/26/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Chronicles > Chapter 26 > Verse 19

2 Chronicles 26:19


2 Chronicles 26:18 2 Chronicles 26:19 (KJV) 2 Chronicles 26:20
And they withstood Uzziah the king, and said unto him, [It appertaineth] not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither [shall it be] for thine honour from the LORD God.
Then Uzziah was wroth, and [had] a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he [was] leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the LORD had smitten him.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then UzziahH5818 was wrothH2196, and had a censerH4730 in his handH3027 to burn incenseH6999: and while he was wrothH2196 with the priestsH3548, the leprosyH6883 even rose upH2224 in his foreheadH4696 beforeH6440 the priestsH3548 in the houseH1004 of the LORDH3068, from beside the incenseH7004 altarH4196.


Original Hebrew

וַיִּזְעַף עֻזִּיָּהוּ וּבְיָדֹו מִקְטֶרֶת לְהַקְטִיר וּבְזַעְפֹּו עִם־הַכֹּהֲנִים וְהַצָּרַעַת זָרְחָה בְמִצְחֹו לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים בְּבֵית יְהוָה מֵעַל לְמִזְבַּח הַקְּטֹרֶת׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּזְעַף֙
va/i.yiz.'Af H2196 HC/Vqw3ms and/ he was enraged
עֻזִּיָּ֔הוּ
'u.zi.Ya.hu H5818 HNp Uzziah
וּ/בְ/יָד֥/וֹ
u./ve./ya.D/o H3027 HC/R/Ncbsc/Sp3ms and/ (was) in/ hand/ his
מִקְטֶ֖רֶת
mik.Te.ret H4730 HNcfsa a censer
לְ/הַקְטִ֑יר
le./hak.Tir H6999 HR/Vhc to/ make smoke
וּ/בְ/זַעְפּ֣/וֹ
u./ve./za'.P/o H2196 HC/R/Vqc/Sp3ms and/ when/ enraging/ he
עִם
'im- H5973 HR with
הַ/כֹּהֲנִ֗ים
ha./ko.ha.Nim H3548 HTd/Ncmpa the/ priests
וְ֠/הַ/צָּרַעַת
Ve./ha./tza.ra.'at H6883 HC/Td/Ncfsa and/ (the)/ skin disease
זָרְחָ֨ה
za.re.Chah H2224 HVqp3fs it arose
בְ/מִצְח֜/וֹ
ve./mitz.Ch/o H4696 HR/Ncmsc/Sp3ms on/ forehead/ his
לִ/פְנֵ֤י
li/f.Nei H6440 HR/Ncbpc (to)/ before
הַ/כֹּֽהֲנִים֙
ha./ko.ha.Nim H3548 HTd/Ncmpa the/ priests
בְּ/בֵ֣ית
be./Veit H1004 HR/Ncmsc in/ (the) house of
יְהוָ֔ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
מֵ/עַ֖ל
me./'Al H5921 HR/R from/ on
לְ/מִזְבַּ֥ח
le./miz.Bach H4196 HR/Ncmsc to/ (the) altar of
הַ/קְּטֹֽרֶת
ha./ke.To.ret H7004 HTd/Ncfsa (the)/ incense
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H2196 — זָעַף (zâʻaph, zaw-af'): a primitive root; properly, to boil up, i.e. (figuratively) to be peevish or angry; fret, sad, worse liking, be wroth.
  • H2224 — זָרַח (zârach, zaw-rakh'): a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H4196 — מִזְבֵּחַ (mizbêach, miz-bay'-akh): from זָבַח; an altar; altar.
  • H4696 — מֵצַח (mêtsach, may'-tsakh): from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.
  • H4730 — מִקְטֶרֶת (miqṭereth, mik-teh'-reth): feminine of מִקְטָר; something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan; censer.
  • H5818 — עֻזִּיָּה (ʻUzzîyâh, ooz-zee-yaw'): or עֻזִּיָּהוּ; from עֹז and יָהּ; strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites; Uzziah.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H6883 — צָרַעַת (tsâraʻath, tsaw-rah'-ath): from צָרַע; leprosy; leprosy.
  • H6999 — קָטַר (qâṭar, kaw-tar'): a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship); burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
  • H7004 — קְטֹרֶת (qᵉṭôreth, ket-o'-reth): from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Chronicles2 Chronicles 26 › Verse 19