Bible/Luke/5/12
Bible > Luke > Chapter 5 > Verse 12
Luke 5:12
| ← Luke 5:11 | Luke 5:12 (KJV) | Luke 5:13 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
|
And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on [his] face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
|
And he put forth [his] hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.
|
Verse Text
AndG2532 it came to passG1096, when heG846 wasG1511 G1722 inG1722 a certainG3391 cityG4172,G2532 beholdG2400 a manG435 fullG4134 of leprosyG3014: whoG2532 seeingG1492 JesusG2424 fellG4098 onG1909 his faceG4383, and besoughtG1189 himG846, sayingG3004, LordG2962, ifG1437 thou wiltG2309, thou canstG1410 makeG2511 meG3165 cleanG2511.
Καὶ ἐγένετο, ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων, καὶ ἰδού, ἀνὴρ πλήρης λέπρας· καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον, ἐδεήθη αὐτοῦ, λέγων, Κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
ἐγένετο, |
egeneto | G1096 | V-2ADI-3S | it came to pass |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
εἶναι |
einai | G1511 | V-PAN | was |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | when he |
ἐν |
en | G1722 | PREP | |
μιᾷ |
mia | G3391 | A-DSF | a certain |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
πόλεων, |
poleōn | G4172 | N-GPF | city |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | |
ἰδού, |
idou | G2400 | V-2AAM-2S | behold |
ἀνὴρ |
anēr | G435 | N-NSM | a man |
πλήρης |
plērēs | G4134 | A-NSM | full |
λέπρας· |
lepras | G3014 | N-GSF | of leprosy |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | who |
ἰδὼν |
idōn | G1492 | V-2AAP-NSM | seeing |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Ἰησοῦν, |
Iēsoun | G2424 | N-ASM | Jesus |
πεσὼν |
pesōn | G4098 | V-2AAP-NSM | fell |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | on |
πρόσωπον, |
prosōpon | G4383 | N-ASN | face |
ἐδεήθη |
edeēthē | G1189 | V-API-3S | and besought |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | him |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Κύριε, |
Kurie | G2962 | N-VSM | Lord |
ἐὰν |
ean | G1437 | COND | if |
θέλῃς, |
thelēs | G2309 | V-PAS-2S | thou wilt |
δύνασαί |
dunasai | G1410 | V-PNI-2S | thou canst |
με |
me | G3165 | P-1AS | me |
καθαρίσαι. |
katharisai | G2511 | V-AAN | make clean |
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1189 — δέομαι (déomai, deh'-om-ahee): I request, beg — middle voice of δέω; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare πυνθάνομαι.
- G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2511 — καθαρίζω (katharízō, kath-ar-id'-zo): I make clean — from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3014 — λέπρα (lépra, lep'-rah): leprosy — from the same as λεπίς; scaliness, i.e. "leprosy":--leprosy.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3391 — μία (mía, mee'-ah): irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
- G4098 — πίπτω (píptō, pip'-to): I fall, fall under — probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.
- G4134 — πλήρης (plḗrēs, play'-race): full — from πλήθω; replete, or covered over; by analogy, complete:--full.
- G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
- G4383 — πρόσωπον (prósōpon, pros'-o-pon): the face, countenance, surface — from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Pages with script errors
- Luke 5
- Strongs G435
- Strongs G846
- Strongs G1096
- Strongs G1189
- Strongs G1410
- Strongs G1437
- Strongs G1492
- Strongs G1511
- Strongs G1722
- Strongs G1909
- Strongs G2309
- Strongs G2400
- Strongs G2424
- Strongs G2511
- Strongs G2532
- Strongs G2962
- Strongs G3004
- Strongs G3014
- Strongs G3165
- Strongs G3391
- Strongs G3588
- Strongs G4098
- Strongs G4134
- Strongs G4172
- Strongs G4383