Bible/2 Chronicles/26/23

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Chronicles > Chapter 26 > Verse 23

2 Chronicles 26:23


2 Chronicles 26:22 2 Chronicles 26:23 (KJV) 2 Chronicles 27:1
Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, the son of Amoz, write.
So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of the burial which [belonged] to the kings; for they said, He [is] a leper: and Jotham his son reigned in his stead.
Jotham [was] twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name also [was] Jerushah, the daughter of Zadok.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So UzziahH5818 sleptH7901 with his fathersH1, and they buriedH6912 him with his fathersH1 in the fieldH7704 of the burialH6900 which belonged to the kingsH4428; for they saidH559, He is a leperH6879: and JothamH3147 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.


Original Hebrew

וַיִּשְׁכַּב עֻזִּיָּהוּ עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקְבְּרוּ אֹתֹו עִם־אֲבֹתָיו בִּשְׂדֵה הַקְּבוּרָה אֲשֶׁר לַמְּלָכִים כִּי אָמְרוּ מְצֹורָע הוּא וַיִּמְלֹךְ יֹותָם בְּנֹו תַּחְתָּיו׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׁכַּ֨ב
va/i.yish.Kav H7901 HC/Vqw3ms and/ he lay down
עֻזִּיָּ֜הוּ
'u.zi.Ya.hu H5818 HNp Uzziah
עִם
'im- H5973 HR with
אֲבֹתָ֗י/ו
'a.vo.Ta/v H1 HNcmpc/Sp3ms ancestors/ his
וַ/יִּקְבְּר֨וּ
va/i.yik.be.Ru H6912 HC/Vqw3mp and/ people buried
אֹת֤/וֹ
'o.T/o H853 HTo/Sp3ms (obj.)/ him
עִם
'im- H5973 HR with
אֲבֹתָי/ו֙
'a.vo.Ta/v H1 HNcmpc/Sp3ms ancestors/ his
בִּ/שְׂדֵ֤ה
bi/s.Deh H7704 HR/Ncmsc in/ (the) field of
הַ/קְּבוּרָה֙
ha./ke.vu.Rah H6900 HTd/Ncfsa (the)/ grave
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr which
לַ/מְּלָכִ֔ים
la./me.la.Khim H4428 HRd/Ncmpa (belonged) to the/ kings
כִּ֥י
ki H3588 HC for
אָמְר֖וּ
'a.me.Ru H559 HVqp3cp they said
מְצוֹרָ֣ע
me.tzo.Ra' H6879 HVPsmsa (was) leprous
ה֑וּא
Hu' H1931 HPp3ms he
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ
va/i.yim.Lokh H4427 HC/Vqw3ms and/ he became king
יוֹתָ֥ם
yo.Tam H3147 HNp Jotham
בְּנ֖/וֹ
be.N/o H1121 HNcmsc/Sp3ms son/ his
תַּחְתָּֽי/ו
tach.Ta/v H8478 HR/Sp3ms in place of/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H3147 — יוֹתָם (Yôwthâm, yo-thawm'): from יְהֹוָה and תָּם; Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites; Jotham.
  • H4427 — מָלַךְ (mâlak, maw-lak'): a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5818 — עֻזִּיָּה (ʻUzzîyâh, ooz-zee-yaw'): or עֻזִּיָּהוּ; from עֹז and יָהּ; strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites; Uzziah.
  • H6879 — צָרַע (tsâraʻ, tsaw-rah'): a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy; leper, leprous.
  • H6900 — קְבוּרָה (qᵉbûwrâh, keb-oo-raw'): or קְבֻרָה; feminine passive participle of קָבַר; sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.
  • H6912 — קָבַר (qâbar, kaw-bar'): a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
  • H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): 1 Kings 11:43, 2 Kings 14:20, 2 Kings 15:5, 2 Kings 20:21, 2 Chronicles 27:7, Isaiah 6:1, Acts 13:36

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Chronicles2 Chronicles 26 › Verse 23