Bible/2 Corinthians/2/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Corinthians > Chapter 2 > Verse 8
2 Corinthians 2:8
| ← 2 Corinthians 2:7 | 2 Corinthians 2:8 (KJV) | 2 Corinthians 2:9 → |
|---|---|---|
So that contrariwise ye [ought] rather to forgive [him], and comfort [him], lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
|
Wherefore I beseech you that ye would confirm [your] love toward him.
|
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
WhereforeG1352 I beseechG3870 youG5209 that ye would confirmG2964 your loveG26 towardG1519 himG846.
Original Greek
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς κυρῶσαι εἰς αὐτὸν ἀγάπην.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
διὸ |
dio | G1352 | CONJ | Wherefore |
παρακαλῶ |
parakalō | G3870 | V-PAI-1S | I beseech |
ὑμᾶς |
humas | G5209 | P-2AP | you |
κυρῶσαι |
kurōsai | G2964 | V-AAN | that ye would confirm |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | toward |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἀγάπην. |
agapēn | G26 | N-ASF | love |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1352 — διό (dió, dee-o'): wherefore — from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2964 — κυρόω (kyróō, koo-ro'-o): I ratify, confirm — from the same as κύριος; to make authoritative, i.e. ratify:--confirm.
- G3870 — παρακαλέω (parakaléō, par-ak-al-eh'-o): I summon, entreat, admonish, comfort — from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Related Topics
- Torrey’s: DISCIPLINE OF THE CHURCH
- Nave’s: CHURCH, LOVE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet