Bible/Galatians/6/10
Bible > Galatians > Chapter 6 > Verse 10
Galatians 6:10
| ← Galatians 6:9 | Galatians 6:10 (KJV) | Galatians 6:11 → |
|---|---|---|
And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
|
As we have therefore opportunity, let us do good unto all [men], especially unto them who are of the household of faith.
|
Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
|
Verse Text
As we haveG2192 thereforeG686 G3767 opportunityG2540, let us doG2038 goodG18 untoG4314 allG3956 men, especiallyG1161 G3122 untoG4314 them who are of the householdG3609 of faithG4102.
ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχομεν, ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας, μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἄρα |
ara | G686 | PRT | therefore |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | |
ὡς |
hōs | G5613 | ADV | As |
καιρὸν |
kairon | G2540 | N-ASM | opportunity |
ἔχομεν, |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | we have |
ἐργαζώμεθα |
ergazōmetha | G2038 | V-PNS-1P | let us do |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ἀγαθὸν |
agathon | G18 | A-ASN | good |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
πάντας, |
pantas | G3956 | A-APM | all |
μάλιστα |
malista | G3122 | ADV-S | |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | especially |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | unto |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
οἰκείους |
oikeious | G3609 | A-APM | them who are of the household |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
πίστεως. |
pisteōs | G4102 | N-GSF | of faith |
- G18 — ἀγαθός (agathós, ag-ath-os'): good — a primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.
- G686 — ἄρα (ára, ar'-ah): then, therefore, since — probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2038 — ἐργάζομαι (ergázomai, er-gad'-zom-ahee): I word, trade, do — middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2540 — καιρός (kairós, kahee-ros'): fitting season, opportunity, time — of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
- G3122 — μάλιστα (málista, mal'-is-tah): most of all, especially — neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.
- G3609 — οἰκεῖος (oikeîos, oy-ki'-os): of one's family, domestic — from οἶκος; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent:--(those) of the (his own) house(-hold).
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- do good — Psalms 37:3, Psalms 37:27, Ecclesiastes 3:12, Matthew 5:43, Mark 3:4, Luke 6:35, 1 Thessalonians 5:15, 1 Timothy 6:17-18, Titus 3:8, Hebrews 13:16, 3 John 1:11
- especially — Matthew 10:25, Matthew 12:50, Matthew 25:40, Ephesians 2:19, Ephesians 3:15, Hebrews 3:6, Hebrews 6:10, 1 John 3:13-19, 1 John 5:1, 3 John 1:5-8
- opportunity — Ecclesiastes 9:10, John 9:4, John 12:35, Ephesians 5:16, Colossians 4:5, Titus 2:14
Reciprocal references (27): Genesis 14:18, Genesis 29:7, Genesis 50:17, Deuteronomy 10:19, Deuteronomy 15:3, 1 Samuel 25:11, Nehemiah 5:8, Psalms 16:3, Psalms 34:14, Proverbs 3:27, Matthew 9:19, Matthew 22:39, Matthew 25:17, Luke 6:27, John 13:34, Acts 16:15, Romans 12:13, 2 Corinthians 2:8, 2 Corinthians 8:4, 2 Corinthians 9:1, 2 Thessalonians 3:13, 1 Timothy 5:8, Titus 3:1, Titus 3:2, James 1:27, 1 Peter 3:11, 2 Peter 1:7
Related Topics
- Thompson Chain: LIBERALITY-PARSIMONY-COVETOUSNESS, WORK AND WORKERS, RELIGIOUS
- Nave’s: FELLOWSHIP, JUDGMENT, KINDNESS, LOVE, NEIGHBOR, POOR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet