Bible/2 Corinthians/8/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 8 > Verse 13

2 Corinthians 8:13


2 Corinthians 8:12 2 Corinthians 8:13 (KJV) 2 Corinthians 8:14
For if there be first a willing mind, [it is] accepted according to that a man hath, [and] not according to that he hath not.
For [I mean] not that other men be eased, and ye burdened:
But by an equality, [that] now at this time your abundance [may be a supply] for their want, that their abundance also may be [a supply] for your want: that there may be equality:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 I mean notG3756 thatG2443 other menG243 be easedG425, andG1161 yeG5213 burdenedG2347:


Original Greek

οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν δὲ θλῖψις·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
οὐ
ou G3756 PRT-N not
γὰρ
gar G1063 CONJ For
ἵνα
hina G2443 CONJ that
ἄλλοις
allois G243 A-DPM other men
ἄνεσις,
anesis G425 N-NSF be eased
ὑμῖν
humin G5213 P-2DP ye
δὲ
de G1161 CONJ and
θλῖψις·
thlipsis G2347 N-NSF burdened
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
  • G425 — ἄνεσις (ánesis, an'-es-is): relief, remission, indulgence, freedom, rest — from ἀνίημι; relaxation or (figuratively) relief:--eased, liberty, rest.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2347 — θλῖψις (thlîpsis, thlip'-sis): persecution, affliction, distress — from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Numbers 35:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 8 › Verse 13