Bible/2 Samuel/2/32

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Samuel > Chapter 2 > Verse 32

2 Samuel 2:32


2 Samuel 2:31 2 Samuel 2:32 (KJV) 2 Samuel 3:1
But the servants of David had smitten of Benjamin, and of Abner's men, [so that] three hundred and threescore men died.
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which [was in] Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
Now there was long war between the house of Saul and the house of David: but David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And they took upH5375 AsahelH6214, and buriedH6912 him in the sepulchreH6913 of his fatherH1, which was in BethlehemH1035. And JoabH3097 and his menH582 wentH3212 all nightH3915, and they came to HebronH2275 at break of dayH215.


Original Hebrew

וַיִּשְׂאוּ אֶת־עֲשָׂהאֵל וַיִּקְבְּרֻהוּ בְּקֶבֶר אָבִיו אֲשֶׁר בֵּית לָחֶם וַיֵּלְכוּ כָל־הַלַּיְלָה יֹואָב וַאֲנָשָׁיו וַיֵּאֹר לָהֶם בְּחֶבְרֹון׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּשְׂאוּ֙
va/i.yis.'U H5375 HC/Vqw3mp and/ people lifted up
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
עֲשָׂהאֵ֔ל
'a.sa.h.'El H6214 HNp Asahel
וַֽ/יִּקְבְּרֻ֨/הוּ֙
va/i.yik.be.Ru./hu H6912 HC/Vqw3mp/Sp3ms and/ they buried/ him
בְּ/קֶ֣בֶר
be./Ke.ver H6913 HR/Ncmsc in/ (the) tomb of
אָבִ֔י/ו
'a.Vi/v H1 HNcmsc/Sp3ms father/ his
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr which
בֵּ֣ית
beit H1035 HNp (was) Beth-
לָ֑חֶם
La.chem H1035 HNp -lehem
וַ/יֵּלְכ֣וּ
va/i.ye.le.Khu H3212 HC/Vqw3mp and/ they went
כָל
khol- H3605 HNcmsc all
הַ/לַּ֗יְלָה
ha./Lay.lah H3915 HTd/Ncmsa the/ night
יוֹאָב֙
yo.'Av H3097 HNp Joab
וַֽ/אֲנָשָׁ֔י/ו
va./'a.na.Sha/v H376 HC/Ncmpc/Sp3ms and/ men/ his
וַ/יֵּאֹ֥ר
va/i.ye.'Or H215 HC/Vqw3ms and/ it became light
לָ/הֶ֖ם
la./Hem HR/Sp3mp for (the)/ them
בְּ/חֶבְרֽוֹן
be./chev.Ron H2275 HR/Np at/ Hebron
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H215 — אוֹר (ʼôwr, ore): a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
  • H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
  • H1035 — בֵּית לֶחֶם (Bêyth Lechem, bayth leh'-khem): from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.
  • H2275 — חֶבְרוֹן (Chebrôwn, kheb-rone'): from חֶבֶר; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.
  • H3097 — יוֹאָב (Yôwʼâb, yo-awb'): from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites; Joab.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3915 — לַיִל (layil, lah'-yil): or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H6214 — עֲשָׂהאֵל (ʻĂsâhʼêl, as-aw-ale'): from עָשָׂה and אֵל; God has made; Asahel, the name of four Israelites; Asahel.
  • H6912 — קָבַר (qâbar, kaw-bar'): a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).
  • H6913 — קֶבֶר (qeber, keh'-ber): or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Samuel2 Samuel 2 › Verse 32