Bible/2 Samuel/20/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Samuel > Chapter 20 > Verse 5

2 Samuel 20:5


2 Samuel 20:4 2 Samuel 20:5 (KJV) 2 Samuel 20:6
Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.
So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than [did] Absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So AmasaH6021 wentH3212 to assembleH2199 the men of JudahH3063: but he tarried longerH309 H3186 than the set timeH4150 which he had appointedH3259 him.


Original Hebrew

וַיֵּלֶךְ עֲמָשָׂא לְהַזְעִיק אֶת־יְהוּדָה [וַיִּיחֶר כ] (וַיֹּוחֶר ק) מִן־הַמֹּועֵד אֲשֶׁר יְעָדֹו׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֵּ֥לֶךְ
va/i.Ye.lekh H3212 HC/Vqw3ms and/ he went
עֲמָשָׂ֖א
'a.ma.Sa' H6021 HNp Amasa
לְ/הַזְעִ֣יק
le./haz.'Ik H2199 HR/Vhc to/ summon
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוּדָ֑ה
ye.hu.Dah H3063 HNp Judah
ו/ייחר
yâchar H3186 HC/Vqw3ms
מִן
min- H4480 HR from
הַ/מּוֹעֵ֖ד
ha./mo.'Ed H4150 HTd/Ncmsa the/ appointed time
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr which
יְעָדֽ/וֹ
ye.'a.D/o H3259 HVqp3ms/Sp3ms he had appointed for/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H309 — אָחַר (ʼâchar, aw-khar'): a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).
  • H2199 — זָעַק (zâʻaq, zaw-ak'): a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
  • H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
  • H3186 — יָחַר (yâchar, yaw-khar'): a primitive root; to delay; tarry longer.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3259 — יָעַד (yâʻad, yaw-ad'): a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
  • H4150 — מוֹעֵד (môwʻêd, mo-ade'): or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
  • H6021 — עֲמָשָׂא (ʻĂmâsâʼ, am-aw-saw'): from עָמַס; burden; Amasa, the name of two Israelites; Amasa.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): 1 Samuel 20:35, 2 Samuel 20:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Samuel2 Samuel 20 › Verse 5