Bible/Acts/17/27
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 17 > Verse 27
Acts 17:27
| ← Acts 17:26 | Acts 17:27 (KJV) | Acts 17:28 → |
|---|---|---|
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
|
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
|
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
That they should seekG2212 the LordG2962, ifG1487 haplyG686 they might feelG5584 after himG846, andG2532 find himG2147, thoughG2544 he beG5225 notG3756 farG3112 fromG575 everyG1538 oneG1520 of usG2257:
Original Greek
ζητεῖν τὸν Κύριον, εἰ ἄραγε ψηλαφήσειαν αὐτὸν καὶ εὕροιεν, καίτοιγε οὐ μακρὰν ἀπὸ ἑνὸς ἑκάστου ἡμῶν ὑπάρχοντα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ζητεῖν |
zētein | G2212 | V-PAN | That they should seek |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
Κύριον, |
Kurion | G2962 | N-ASM | Lord |
εἰ |
ei | G1487 | COND | if |
ἄραγε |
arage | G686 | PRT | haply |
ψηλαφήσειαν |
psēlaphēseian | G5584 | V-AAO-3P | they might feel |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | after him |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
εὕροιεν, |
heuroien | G2147 | V-2AAO-3P | find him |
καίτοιγε |
kaitoige | G2544 | CONJ | though |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
μακρὰν |
makran | G3112 | ADV | far |
ἀπὸ |
apo | G575 | PREP | from |
ἑνὸς |
henos | G1520 | A-GSM | one |
ἑκάστου |
hekastou | G1538 | A-GSM | every |
ἡμῶν |
hēmōn | G2257 | P-1GP | of us |
ὑπάρχοντα. |
huparchonta | G5225 | V-PAP-ASM | he be |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G686 — ἄρα (ára, ar'-ah): then, therefore, since — probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1520 — εἷς (heîs, hice): one — a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.
- G1538 — ἕκαστος (hékastos, hek'-as-tos): each, every one — as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2212 — ζητέω (zētéō, dzay-teh'-o): I seek, search for, desire — of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2544 — καίτοιγε (kaítoige, kah'-ee-toyg-eh): and yet, although — from καίτοι and γέ; and yet indeed, i.e. although really:--nevertheless, though.
- G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
- G3112 — μακράν (makrán, mak-ran'): far away — feminine accusative case singular of μακρός (ὁδός being implied); at a distance (literally or figuratively):--(a-)far (off), good (great) way off.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G5225 — ὑπάρχω (hypárchō, hoop-ar'-kho): I am, exist, am in possession — from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.
- G5584 — ψηλαφάω (psēlapháō, psay-laf-ah'-o): I feel, touch, handle, grope for — from the base of ψάλλω (compare ψῆφος); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:--feel after, handle, touch.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet