Bible/Romans/1/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 1 > Verse 20

Romans 1:20


Romans 1:19 Romans 1:20 (KJV) Romans 1:21
Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed [it] unto them.
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
Because that, when they knew God, they glorified [him] not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 the invisible thingsG517 of himG846 fromG575 the creationG2937 of the worldG2889 are clearly seenG2529, being understoodG3539 by the things that are madeG4161, evenG5037 hisG846 eternalG126 powerG1411 andG2532 GodheadG2305; soG1519 that theyG846 areG1511 without excuseG379:


Original Greek

τὰ γὰρ ἀόρατα αὐτοῦ ἀπὸ κτίσεως κόσμου τοῖς ποιήμασι νοούμενα καθορᾶται, ἥ τε ἀΐδιος αὐτοῦ δύναμις καὶ θειότης, εἰς τὸ εἶναι αὐτοὺς ἀναπολογήτους·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
τὰ
ta G3588 T-NPN the
γὰρ
gar G1063 CONJ For
ἀόρατα
aorata G517 A-NPN invisible things
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM of him
ἀπὸ
apo G575 PREP from
κτίσεως
ktiseōs G2937 N-GSF the creation
κόσμου
kosmou G2889 N-GSM of the world
τοῖς
tois G3588 T-DPN *
ποιήμασι
poiēmasi G4161 N-DPN by the things that are made
νοούμενα
nooumena G3539 V-PPP-NPN being understood
καθορᾶται,
kathoratai G2529 V-PPI-3S are clearly seen
G3588 T-NSF *
τε
te G5037 PRT
ἀΐδιος
aidios G126 A-NSM eternal
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
δύναμις
dunamis G1411 N-NSF power
καὶ
kai G2532 CONJ and
θειότης,
theiotēs G2305 N-NSF Godhead
εἰς
eis G1519 PREP so
τὸ
to G3588 T-ASN *
εἶναι
einai G1511 V-PAN are
αὐτοὺς
autous G846 P-APM that they
ἀναπολογήτους·
anapologētous G379 A-APM without excuse
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G126 — ἀΐδιος (aḯdios, ah-id'-ee-os): eternal — from ἀεί; everduring (forward and backward, or forward only):--eternal, everlasting.
  • G379 — ἀναπολόγητος (anapológētos, an-ap-ol-og'-ay-tos): indefensible, inexcusable — from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἀπολογέομαι; indefensible:--without an excuse, inexcusable.
  • G517 — ἀόρατος (aóratos, ah-or'-at-os): unseen, invisible — from Α (as a negative particle) and ὁρατός; invisible:--invisible (thing).
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1411 — δύναμις (dýnamis, doo'-nam-is): might, power, marvelous works — from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.
  • G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2305 — θειότης (theiótēs, thi-ot'-ace): divinity — from θεῖος; divinity (abstractly):--godhead.
  • G2529 — καθοράω (kathoráō, kath-or-ah'-o): I see clearly — from κατά and ὁράω; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend:--clearly see.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2889 — κόσμος (kósmos, kos'-mos): the world, universe — probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.
  • G2937 — κτίσις (ktísis, ktis'-is): creation, creature, institution — from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance.
  • G3539 — νοιέω (noiéō, noy-eh'-o): I understand, consider — from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
  • G4161 — ποίημα (poíēma, poy'-ay-mah): a thing made — from ποιέω; a product, i.e. fabric (literally or figuratively):--thing that is made, workmanship.
  • G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 1 › Verse 20