Bible/Deuteronomy/1/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Deuteronomy > Chapter 1 > Verse 5
Deuteronomy 1:5
| ← Deuteronomy 1:4 | Deuteronomy 1:5 (KJV) | Deuteronomy 1:6 → |
|---|---|---|
After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei:
|
On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,
|
The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
On this sideH5676 JordanH3383, in the landH776 of MoabH4124, beganH2974 MosesH4872 to declareH874 this lawH8451, sayingH559,
Original Hebrew
בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן בְּאֶרֶץ מֹואָב הֹואִיל מֹשֶׁה בֵּאֵר אֶת־הַתֹּורָה הַזֹּאת לֵאמֹר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ/עֵ֥בֶר |
be./'E.ver | H5676 | HR/Ncmsc | on/ (the) other side of |
הַ/יַּרְדֵּ֖ן |
hai./yar.Den | H3383 | HTd/Np | the/ Jordan |
בְּ/אֶ֣רֶץ |
be./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | in/ (the) land of |
מוֹאָ֑ב |
mo.'Av | H4124 | HNp | Moab |
הוֹאִ֣יל |
ho.'Il | H2974 | HVhp3ms | he undertook |
מֹשֶׁ֔ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
בֵּאֵ֛ר |
be.'Er | H874 | HVpp3ms | he made clear |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/תּוֹרָ֥ה |
ha./to.Rah | H8451 | HTd/Ncfsa | the/ law |
הַ/זֹּ֖את |
ha./Zot | H2063 | HTd/Pdxfs | (the)/ this |
לֵ/אמֹֽר |
le./Mor | H559 | HR/Vqc | (to)/ saying |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H874 — בָּאַר (bâʼar, baw-ar'): a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain; declare, (make) plain(-ly).
- H2974 — יָאַל (yâʼal, yaw-al'): a primitive root (probably rather the same as יָאַל through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.
- H3383 — יַרְדֵּן (Yardên, yar-dane'): from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
- H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5676 — עֵבֶר (ʻêber, ay'-ber): from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
- H8451 — תּוֹרָה (tôwrâh, to-raw'): or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet