Bible/Deuteronomy/5/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Deuteronomy > Chapter 5 > Verse 21

Deuteronomy 5:21


Deuteronomy 5:20 Deuteronomy 5:21 (KJV) Deuteronomy 5:22
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.
Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any [thing] that [is] thy neighbour's.
These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Neither shalt thou desireH2530 thy neighbour'sH7453 wifeH802, neither shalt thou covetH183 thy neighbour'sH7453 houseH1004, his fieldH7704, or his manservantH5650, or his maidservantH519, his oxH7794, or his assH2543, or any thing that is thy neighbour'sH7453.


Original Hebrew

וְלֹא תַחְמֹד אֵשֶׁת רֵעֶךָ ס וְלֹא תִתְאַוֶּה בֵּית רֵעֶךָ שָׂדֵהוּ וְעַבְדֹּו וַאֲמָתֹו שֹׁורֹו וַחֲמֹרֹו וְכֹל אֲשֶׁר לְרֵעֶךָ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/לֹ֥א
ve./Lo' H3808 HC/Tn and/ not
תַחְמֹ֖ד
tach.Mod H2530 HVqi2ms you must covet
אֵ֣שֶׁת
'E.shet H802 HNcfsc (the) wife of
רֵעֶ֑/ךָ
re.'E./kha H7453 HNcmsc/Sp2ms neighbor/ your
וְ/לֹ֨א
ve./Lo' H3808 HC/Tn and/ not
תִתְאַוֶּ֜ה
tit.'a.Veh H183 HVti2ms you must desire
בֵּ֣ית
beit H1004 HNcmsc (the) house of
רֵעֶ֗/ךָ
re.'E./kha H7453 HNcmsc/Sp2ms neighbor/ your
שָׂדֵ֜/הוּ
sa.De./hu H7704 HNcmsc/Sp3ms field/ his
וְ/עַבְדּ֤/וֹ
ve./'av.D/o H5650 HC/Ncmsc/Sp3ms and/ (male) servant/ his
וַ/אֲמָת/וֹ֙
va./'a.ma.T/o H519 HC/Ncfsc/Sp3ms and/ female servant/ his
שׁוֹר֣/וֹ
sho.R/o H7794 HNcmsc/Sp3ms ox/ his
וַ/חֲמֹר֔/וֹ
va./cha.mo.R/o H2543 HC/Ncbsc/Sp3ms and/ donkey/ his
וְ/כֹ֖ל
ve./Khol H3605 HC/Ncmsa and/ all
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr that
לְ/רֵעֶֽ/ךָ
le./re.'E./kha H7453 HR/Ncmsc/Sp2ms (belongs) to/ neighbor/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H183 — אָוָה (ʼâvâh, aw-vaw'): a primitive root; to wish for; covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
  • H519 — אָמָה (ʼâmâh, aw-maw'): apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H2530 — חָמַד (châmad, khaw-mad'): a primitive root; to delight in; beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
  • H2543 — חֲמוֹר (chămôwr, kham-ore'): or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.
  • H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
  • H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H7794 — שׁוֹר (shôwr, shore): from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDeuteronomyDeuteronomy 5 › Verse 21