Bible/Genesis/49/4
Bible > Genesis > Chapter 49 > Verse 4
Genesis 49:4
| ← Genesis 49:3 | Genesis 49:4 (KJV) | Genesis 49:5 → |
|---|---|---|
Reuben, thou [art] my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
|
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou [it]: he went up to my couch.
|
Simeon and Levi [are] brethren; instruments of cruelty [are in] their habitations.
|
Verse Text
UnstableH6349 as waterH4325, thou shalt not excelH3498; because thou wentest upH5927 to thy father'sH1 bedH4904; then defiledst thouH2490 it: he went upH5927 to my couchH3326.
פַּחַז כַּמַּיִם אַל־תֹּותַר כִּי עָלִיתָ מִשְׁכְּבֵי אָבִיךָ אָז חִלַּלְתָּ יְצוּעִי עָלָה׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
פַּ֤חַז |
Pa.chaz | H6349 | HNcmsa | destructiveness |
כַּ/מַּ֨יִם֙ |
ka./Ma.yim | H4325 | HRd/Ncmpa | like (the)/ water |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תּוֹתַ֔ר |
to.Tar | H3498 | HVhj2ms | you excel |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
עָלִ֖יתָ |
'a.Li.ta | H5927 | HVqp2ms | you went up |
מִשְׁכְּבֵ֣י |
mish.ke.Vei | H4904 | HNcmpc | (the) bed(s) of |
אָבִ֑י/ךָ |
'a.Vi./kha | H1 | HNcmsc/Sp2ms | father/ your |
אָ֥ז |
'az | H227 | HD | then |
חִלַּ֖לְתָּ |
chi.Lal.ta | H2490 | HVpp2ms | you profaned (it) |
יְצוּעִ֥/י |
ye.tzu.'/I | H3326 | HNcmsc/Sp1cs | couch/ my |
עָלָֽה |
'a.Lah | H5927 | HVqp3ms | he went up |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H2490 — חָלַל (châlal, khaw-lal'): a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
- H3326 — יָצוּעַ (yâtsûwaʻ, yaw-tsoo'-ah): passive participle of יַצַע; spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively); bed, chamber, couch.
- H3498 — יָתַר (yâthar, yaw-thar'): a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4904 — מִשְׁכָּב (mishkâb, mish-kawb'): from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6349 — פַּחַז (pachaz, pakh'-az): from פָּחַז; ebullition, i.e. froth (figuratively, lust); unstable.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- because — Genesis 35:22, Deuteronomy 5:21, Deuteronomy 27:20, 1 Chronicles 5:1, 1 Corinthians 5:1
- thou shalt not excel — Genesis 46:8, Numbers 32:1-42, Deuteronomy 33:6
- Unstable — James 1:6-8, 2 Peter 2:14, 2 Peter 3:16
Reciprocal references (18): Genesis 19:30, Genesis 29:32, Exodus 6:14, Leviticus 18:8, Numbers 1:20, Numbers 2:10, Numbers 16:1, Deuteronomy 27:13, 2 Samuel 3:2, 2 Samuel 16:21, 2 Kings 1:16, 1 Chronicles 2:1, Proverbs 6:33, Ezekiel 22:10, Ezekiel 48:6, Micah 7:6, Matthew 11:7, Luke 7:24
Related Topics
- Torrey’s: REUBEN, THE TRIBE OF, TRIBES OF ISRAEL, THE
- Nave’s: BILHAH, CHARACTER, DEATH, FIRSTBORN, INCEST, INSTABILITY, JACOB, PARENTS, REUBEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet