Bible/Exodus/10/24

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 10 > Verse 24

Exodus 10:24


Exodus 10:23 Exodus 10:24 (KJV) Exodus 10:25
They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And PharaohH6547 calledH7121 unto MosesH4872, and saidH559, GoH3212 ye, serveH5647 the LORDH3068; only let your flocksH6629 and your herdsH1241 be stayedH3322: let your little onesH2945 also goH3212 with you.


Original Hebrew

וַיִּקְרָא פַרְעֹה אֶל־מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר לְכוּ עִבְדוּ אֶת־יְהוָה רַק צֹאנְכֶם וּבְקַרְכֶם יֻצָּג גַּם־טַפְּכֶם יֵלֵךְ עִמָּכֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּקְרָ֨א
va/i.yik.Ra' H7121 HC/Vqw3ms and/ he summoned
פַרְעֹ֜ה
far.'Oh H6547 HNp Pharaoh
אֶל
'el- H413 HR (to)
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh H4872 HNp Moses
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
לְכוּ֙
le.Khu H3212 HVqv2mp go
עִבְד֣וּ
'iv.Du H5647 HVqv2mp serve
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוָ֔ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
רַ֛ק
rak H7535 HTa only
צֹאנְ/כֶ֥ם
tzon./Khem H6629 HNcbsc/Sp2mp flock(s)/ your
וּ/בְקַרְ/כֶ֖ם
u./ve.kar./Khem H1241 HC/Ncbsc/Sp2mp and/ herd(s)/ your
יֻצָּ֑ג
yu.Tzag H3322 HVHi3ms it will be detained
גַּֽם
gam- H1571 HTa also
טַפְּ/כֶ֖ם
ta.pe./Khem H2945 HNcmsc/Sp2mp little one(s)/ your
יֵלֵ֥ךְ
ye.Lekh H3212 HVqi3ms it will go
עִמָּ/כֶֽם
'i.ma./Khem H5973 HR/Sp2mp with/ you
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1241 — בָּקָר (bâqâr, baw-kawr'): from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.
  • H2945 — טַף (ṭaph, taf): from טָפַף (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3322 — יָצַג (yâtsag, yaw-tsag'): a primitive root; to place permanently; establish, leave, make, present, put, set, stay.
  • H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  • H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
  • H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
  • H6629 — צֹאן (tsôʼn, tsone): or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
  • H7535 — רַק (raq, rak): the same as רַק as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although; but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Genesis 46:5, Exodus 3:18, Exodus 8:8, Hosea 5:6

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 10 › Verse 24