Bible/Exodus/3/18
Bible > Exodus > Chapter 3 > Verse 18
Exodus 3:18
| ← Exodus 3:17 | Exodus 3:18 (KJV) | Exodus 3:19 → |
|---|---|---|
And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
|
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
|
And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
|
Verse Text
And they shall hearkenH8085 to thy voiceH6963: and thou shalt comeH935, thou and the eldersH2205 of IsraelH3478, unto the kingH4428 of EgyptH4714, and ye shall sayH559 unto him, The LORDH3068 GodH430 of the HebrewsH5680 hath metH7136 with us: and now let us goH3212, we beseech thee, threeH7969 daysH3117' journeyH1870 into the wildernessH4057, that we may sacrificeH2076 to the LORDH3068 our GodH430.
וְשָׁמְעוּ לְקֹלֶךָ וּבָאתָ אַתָּה וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־מֶלֶךְ מִצְרַיִם וַאֲמַרְתֶּם אֵלָיו יְהוָה אֱלֹהֵי הָעִבְרִיִּים נִקְרָה עָלֵינוּ וְעַתָּה נֵלֲכָה־נָּא דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים בַּמִּדְבָּר וְנִזְבְּחָה לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/שָׁמְע֖וּ |
ve./sha.me.'U | H8085 | HC/Vqq3cp | and/ they will listen |
לְ/קֹלֶ֑/ךָ |
le./ko.Le./cha | H6963 | HR/Ncmsc/Sp2ms | to/ voice/ your |
וּ/בָאתָ֡ |
u./va.Ta | H935 | HC/Vqq2ms | and/ you will go |
אַתָּה֩ |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
וְ/זִקְנֵ֨י |
ve./zik.Nei | H2205 | HC/Aampc | and/ (the) elders of |
יִשְׂרָאֵ֜ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
מֶ֣לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
מִצְרַ֗יִם |
mitz.Ra.yim | H4714 | HNp | Egypt |
וַ/אֲמַרְתֶּ֤ם |
va./'a.mar.Tem | H559 | HC/Vqq2mp | and/ you will say |
אֵלָי/ו֙ |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
יְהוָ֞ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֤י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
הָֽ/עִבְרִיִּים֙ |
ha./'iv.ri.Yim | H5680 | HTd/Ngmpa | the/ Hebrews |
נִקְרָ֣ה |
nik.Rah | H7136 | HVNp3ms | he has met |
עָלֵ֔י/נוּ |
'a.Lei./nu | H5921 | HR/Sp1cp | with/ us |
וְ/עַתָּ֗ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
נֵֽלֲכָה |
ne.la.khah- | H3212 | HVqh1cp | let us go |
נָּ֞א |
na' | H4994 | HTj | please |
דֶּ֣רֶךְ |
De.rekh | H1870 | HNcbsc | a journey of |
שְׁלֹ֤שֶׁת |
she.Lo.shet | H7969 | HAcmsc | three |
יָמִים֙ |
ya.Mim | H3117 | HNcmpa | days |
בַּ/מִּדְבָּ֔ר |
ba./mid.Bar | H4057 | HRd/Ncmsa | in the/ wilderness |
וְ/נִזְבְּחָ֖ה |
ve./niz.be.Chah | H2076 | HC/Vqh1cp | and/ let us sacrifice |
לַֽ/יהוָ֥ה |
la./Yah.weh | H3068 | HR/Np | to/ Yahweh |
אֱלֹהֵֽי/נוּ |
'e.lo.Hei./nu | H430 | HNcmpc/Sp1cp | God/ our |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H2076 — זָבַח (zâbach, zaw-bakh'): a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
- H5680 — עִבְרִי (ʻIbrîy, ib-ree'): patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7136 — קָרָה (qârâh, kaw-raw'): a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor); appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.
- H7969 — שָׁלוֹשׁ (shâlôwsh, shaw-loshe'): or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H4994 — נָא (nâʼ, naw): a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and they — Exodus 3:16, Exodus 4:31, Joshua 1:17, 2 Chronicles 30:12, Psalms 110:3, Jeremiah 26:5
- and thou — Exodus 5:1-3
- met — Genesis 12:1, Genesis 15:1, Genesis 17:1, Genesis 48:3, Exodus 4:24, Exodus 5:3, Exodus 25:22, Exodus 29:42-43, Exodus 30:6, Exodus 30:36, Numbers 17:4, Numbers 23:3-4, Numbers 23:15-16, Isaiah 64:5
- that we may — Exodus 3:12, Exodus 7:16, Exodus 8:25-28, Exodus 9:1, Exodus 10:24-26, Exodus 19:1, Jeremiah 2:2, Jeremiah 2:6
- The Lord — Exodus 7:16, Exodus 9:1, Exodus 9:13, Exodus 10:3
- three days' — Exodus 8:27, Exodus 13:17-18
Reciprocal references (8): Exodus 4:1, Exodus 4:5, Exodus 8:1, Exodus 8:26, Exodus 10:9, Exodus 15:22, Jeremiah 34:9, 2 Corinthians 11:22
Related Topics
- Thompson Chain: DAY'S JOURNEY
- Torrey’s: MISSIONARY WORK BY MINISTERS
- Nave’s: DAY, GOVERNMENT, ISRAEL, MOSES, RELIGION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Exodus 3
- Strongs H413
- Strongs H430
- Strongs H559
- Strongs H859
- Strongs H935
- Strongs H1870
- Strongs H2076
- Strongs H2205
- Strongs H3068
- Strongs H3117
- Strongs H3212
- Strongs H3478
- Strongs H4057
- Strongs H4428
- Strongs H4714
- Strongs H4994
- Strongs H5680
- Strongs H5921
- Strongs H6258
- Strongs H6963
- Strongs H7136
- Strongs H7969
- Strongs H8085