Bible/Exodus/14/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 14 > Verse 7

Exodus 14:7


Exodus 14:6 Exodus 14:7 (KJV) Exodus 14:8
And he made ready his chariot, and took his people with him:
And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And he tookH3947 sixH8337 hundredH3967 chosenH977 chariotsH7393, and all the chariotsH7393 of EgyptH4714, and captainsH7991 over every one of them.


Original Hebrew

וַיִּקַּח שֵׁשׁ־מֵאֹות רֶכֶב בָּחוּר וְכֹל רֶכֶב מִצְרָיִם וְשָׁלִשִׁם עַל־כֻּלֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יִּקַּ֗ח
va/i.yi.Kach H3947 HC/Vqw3ms and/ he took
שֵׁשׁ
shesh- H8337 HAcfsa six
מֵא֥וֹת
me.'ot H3967 HAcbpa hundred(s)
רֶ֨כֶב֙
re.khev H7393 HNcmsa chariot(s)
בָּח֔וּר
ba.Chur H977 HVqsmsa chosen
וְ/כֹ֖ל
ve./Khol H3605 HC/Ncmsc and/ all
רֶ֣כֶב
Re.khev H7393 HNcmsc (the) chariotry of
מִצְרָ֑יִם
mitz.Ra.yim H4714 HNp Egypt
וְ/שָׁלִשִׁ֖ם
ve./sha.li.Shim H7991 HC/Ncmpa and/ officers
עַל
'al- H5921 HR (were) over
כֻּלּֽ/וֹ
ku.L/o H3605 HNcmsc/Sp3ms all of/ it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H3967 — מֵאָה (mêʼâh, may-aw'): or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.
  • H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  • H7393 — רֶכֶב (rekeb, reh'-keb): from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
  • H7991 — שָׁלִישׁ (shâlîysh, shaw-leesh'): or שָׁלוֹשׁ; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ; (2 Samuel 23:13), from שָׁלוֹשׁ; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).
  • H8337 — שֵׁשׁ (shêsh, shaysh): masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 14 › Verse 7