Bible/Exodus/16/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 16 > Verse 14

Exodus 16:14


Exodus 16:13 Exodus 16:14 (KJV) Exodus 16:15
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground.
And when the children of Israel saw [it], they said one to another, It [is] manna: for they wist not what it [was]. And Moses said unto them, This [is] the bread which the LORD hath given you to eat.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And when the dewH2919 that layH7902 was gone upH5927, behold, upon the faceH6440 of the wildernessH4057 there lay a smallH1851 round thingH2636, as smallH1851 as the hoar frostH3713 on the groundH776.


Original Hebrew

וַתַּעַל שִׁכְבַת הַטָּל וְהִנֵּה עַל־פְּנֵי הַמִּדְבָּר דַּק מְחֻסְפָּס דַּק כַּכְּפֹר עַל־הָאָרֶץ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תַּ֖עַל
va./Ta.'al H5927 HC/Vqw3fs and/ it went up
שִׁכְבַ֣ת
shikh.Vat H7902 HNcfsc (the) layer of
הַ/טָּ֑ל
ha./Tal H2919 HTd/Ncmsa (the)/ dew
וְ/הִנֵּ֞ה
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
עַל
'al- H5921 HR (was) on
פְּנֵ֤י
pe.Nei H6440 HNcbpc (the) surface of
הַ/מִּדְבָּר֙
ha./mid.Bar H4057 HTd/Ncmsa the/ wilderness
דַּ֣ק
dak H1851 HAamsa thin (stuff)
מְחֻסְפָּ֔ס
me.chus.Pas H2636 HVPsmsa flake-like
דַּ֥ק
dak H1851 HAamsa thin (stuff)
כַּ/כְּפֹ֖ר
ka./ke.For H3713 HRd/Ncmsa like (the)/ frost
עַל
'al- H5921 HR on
הָ/אָֽרֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ ground
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1851 — דַּק (daq, dak): from דָּקַק; crushed, i.e. (by implication) small or thin; dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin.
  • H2636 — חַסְפַּס (chaçpaç, khas-pas'): reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; a shred or scale; round thing.
  • H2919 — טַל (ṭal, tal): from טָלַל; dew (as covering vegetation); dew.
  • H3713 — כְּפוֹר (kᵉphôwr, kef-ore'): from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.
  • H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7902 — שְׁכָבָה (shᵉkâbâh, shek-aw-baw'): from שָׁכַב; a lying down (of dew, or for the sexual act); [idiom] carnally, copulation, [idiom] lay, seed.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Leviticus 8:11, Numbers 11:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 16 › Verse 14