Bible/Ezekiel/11/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 11 > Verse 22
Ezekiel 11:22
| ← Ezekiel 11:21 | Ezekiel 11:22 (KJV) | Ezekiel 11:23 → |
|---|---|---|
But [as for them] whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.
|
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel [was] over them above.
|
And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which [is] on the east side of the city.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Then did the cherubimsH3742 lift upH5375 their wingsH3671, and the wheelsH212 besideH5980 them; and the gloryH3519 of the GodH430 of IsraelH3478 was over them aboveH4605.
Original Hebrew
וַיִּשְׂאוּ הַכְּרוּבִים אֶת־כַּנְפֵיהֶם וְהָאֹופַנִּים לְעֻמָּתָם וּכְבֹוד אֱלֹהֵי־יִשְׂרָאֵל עֲלֵיהֶם מִלְמָעְלָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׂא֤וּ |
va/i.yis.'U | H5375 | HC/Vqw3mp | and/ they lifted up |
הַ/כְּרוּבִים֙ |
ha./ke.ru.Vim | H3742 | HTd/Ncmpa | the/ cherubim |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כַּנְפֵי/הֶ֔ם |
kan.fei./Hem | H3671 | HNcfdc/Sp3mp | wings/ their |
וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים |
ve./ha./'o.fa.Nim | H212 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ wheels |
לְ/עֻמָּתָ֑/ם |
le./'u.ma.Ta/m | H5980 | HR/Ncfsc/Sp3mp | (were) (to)/ close by/ them |
וּ/כְב֧וֹד |
u./khe.Vod | H3519 | HC/Ncbsc | and/ (the) glory of |
אֱלֹהֵֽי |
'e.lo.hei- | H430 | HNcmpc | (the) God of |
יִשְׂרָאֵ֛ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
עֲלֵי/הֶ֖ם |
'a.lei./Hem | H5921 | HR/Sp3mp | (was) above/ them |
מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה |
mi/l./Ma.'e.la/h | H4605 | HR/R/D/Sd | from/ to/ above/ (towards) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H212 — אוֹפָן (ʼôwphân, o-fawn'): or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3519 — כָּבוֹד (kâbôwd, kaw-bode'): rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
- H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
- H3742 — כְּרוּב (kᵉrûwb, ker-oob'): of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.
- H4605 — מַעַל (maʻal, mah'al): from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5980 — עֻמָּה (ʻummâh, oom-maw'): from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Reciprocal references (12): Lamentations 1:6, Ezekiel 3:12, Ezekiel 8:4, Ezekiel 8:6, Ezekiel 9:3, Ezekiel 10:4, Ezekiel 10:15, Ezekiel 43:3, Ezekiel 44:4, Zechariah 6:5, Matthew 24:1, Mark 13:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet