Bible/Ezekiel/46/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ezekiel > Chapter 46 > Verse 15

Ezekiel 46:15


Ezekiel 46:14 Ezekiel 46:15 (KJV) Ezekiel 46:16
And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.
Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning [for] a continual burnt offering.
Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it [shall be] their possession by inheritance.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thus shall they prepareH6213 H6213 the lambH3532, and the meat offeringH4503, and the oilH8081, every morningH1242 for a continualH8548 burnt offeringH5930.


Original Hebrew

[וַעָשׂוּ כ] (יַעֲשׂוּ ק) אֶת־הַכֶּבֶשׂ וְאֶת־הַמִּנְחָה וְאֶת־הַשֶּׁמֶן בַּבֹּקֶר בַּבֹּקֶר עֹולַת תָּמִיד׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
ו/עשו
ʻâsâh H6213 HC/Vqq3cp
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הַ/כֶּ֧בֶשׂ
ha./Ke.ves H3532 HTd/Ncmsa the/ lamb
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/מִּנְחָ֛ה
ha./min.Chah H4503 HTd/Ncfsa the/ grain offering
וְ/אֶת
ve./'Et H853 HC/To and/ (obj.)
הַ/שֶּׁ֖מֶן
ha./She.men H8081 HTd/Ncmsa the/ oil
בַּ/בֹּ֣קֶר
ba./Bo.ker H1242 HRd/Ncmsa in the/ morning
בַּ/בֹּ֑קֶר
ba./Bo.ker H1242 HRd/Ncmsa in the/ morning
עוֹלַ֖ת
o.Lat H5930 HNcfsc a burnt offering of
תָּמִֽיד
ta.Mid H8548 HNcmsa continuity
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1242 — בֹּקֶר (bôqer, bo'-ker): from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.
  • H3532 — כֶּבֶשׂ (kebes, keh-bes'): from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.
  • H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
  • H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
  • H8548 — תָּמִיד (tâmîyd, taw-meed'): from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..




Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEzekielEzekiel 46 › Verse 15