Bible/Ezekiel/47/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 47 > Verse 20
Ezekiel 47:20
| ← Ezekiel 47:19 | Ezekiel 47:20 (KJV) | Ezekiel 47:21 → |
|---|---|---|
And the south side southward, from Tamar [even] to the waters of strife [in] Kadesh, the river to the great sea. And [this is] the south side southward.
|
The west side also [shall be] the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This [is] the west side.
|
So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The westH3220 sideH6285 also shall be the greatH1419 seaH3220 from the borderH1366, till a man comeH935 over againstH5227 HamathH2574. This is the westH3220 sideH6285.
Original Hebrew
וּפְאַת־יָם הַיָּם הַגָּדֹול מִגְּבוּל עַד־נֹכַח לְבֹוא חֲמָת זֹאת פְּאַת־יָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/פְאַת |
u./fe.'at- | H6285 | HC/Ncfsc | and/ (the) side of |
יָם֙ |
yam | H3220 | HNcmsa | (the) west |
הַ/יָּ֣ם |
hai./Yam | H3220 | HTd/Ncmsa | (is) the/ sea |
הַ/גָּד֔וֹל |
ha./ga.Dol | H1419 | HTd/Aamsa | (the)/ great |
מִ/גְּב֕וּל |
mi./ge.Vul | H1366 | HR/Ncmsa | from/ (the) border |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | to |
נֹ֖כַח |
No.khach | H5227 | HR | opposite |
לְב֣וֹא |
le.Vo' | H935 | HNp | Lebo |
חֲמָ֑ת |
cha.Mat | H2574 | HNp | Hamath |
זֹ֖את |
zot | H2063 | HPdxfs | this |
פְּאַת |
pe.'at- | H6285 | HNcfsc | (is the) side of |
יָֽם |
Yam | H3220 | HNcmsa | (the) west |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H2574 — חֲמָת (Chămâth, kham-awth'): from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.
- H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
- H5227 — נֹכַח (nôkach, no'-kakh): from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).
- H6285 — פֵּאָה (pêʼâh, pay-aw'): feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet