Bible/Haggai/2/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Haggai > Chapter 2 > Verse 12

Haggai 2:12


Haggai 2:11 Haggai 2:12 (KJV) Haggai 2:13
Thus saith the LORD of hosts; Ask now the priests [concerning] the law, saying,
If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No.
Then said Haggai, If [one that is] unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

If oneH376 bearH5375 holyH6944 fleshH1320 in the skirtH3671 of his garmentH899, and with his skirtH3671 do touchH5060 breadH3899, or pottageH5138, or wineH3196, or oilH8081, or any meatH3978, shall it be holyH6942? And the priestsH3548 answeredH6030 and saidH559, No.


Original Hebrew

הֵן ׀ יִשָּׂא־אִישׁ בְּשַׂר־קֹדֶשׁ בִּכְנַף בִּגְדֹו וְנָגַע בִּכְנָפֹו אֶל־הַלֶּחֶם וְאֶל־הַנָּזִיד וְאֶל־הַיַּיִן וְאֶל־שֶׁמֶן וְאֶל־כָּל־מַאֲכָל הֲיִקְדָּשׁ וַיַּעֲנוּ הַכֹּהֲנִים וַיֹּאמְרוּ לֹא׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הֵ֣ן
hen H2005 HTm there!
יִשָּׂא
yi.sa'- H5375 HVqi3ms he will carry
אִ֨ישׁ
'ish H376 HNcmsa someone
בְּשַׂר
be.sar- H1320 HNcmsc flesh of
קֹ֜דֶשׁ
Ko.desh H6944 HNcmsa holiness
בִּ/כְנַ֣ף
bi/kh.Naf H3671 HR/Ncfsc in/ (the) skirt of
בִּגְד֗/וֹ
big.D/o H899 HNcmsc/Sp3ms garment/ his
וְ/נָגַ֣ע
ve./na.Ga' H5060 HC/Vqp3ms and/ he will touch
בִּ֠/כְנָפ/וֹ
bi/kh.na.f/o H3671 HR/Ncfsc/Sp3ms with/ skirt/ his
אֶל
'el- H413 HR (to)
הַ/לֶּ֨חֶם
ha./Le.chem H3899 HTd/Ncbsa (the)/ bread
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ (to)
הַ/נָּזִ֜יד
ha./na.Zid H5138 HTd/Ncmsa (the)/ cooked food
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ (to)
הַ/יַּ֧יִן
hai./Ya.yin H3196 HTd/Ncmsa (the)/ wine
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ (to)
שֶׁ֛מֶן
She.men H8081 HNcmsa oil
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ (to)
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
מַאֲכָ֖ל
ma.'a.Khal H3978 HNcmsa food
הֲ/יִקְדָּ֑שׁ
ha./yik.Dash H6942 HTi/Vqi3ms ¿/ will it become holy
וַ/יַּעֲנ֧וּ
va/i.ya.'a.Nu H6030 HC/Vqw3mp and/ they answered
הַ/כֹּהֲנִ֛ים
ha./ko.ha.Nim H3548 HTd/Ncmpa the/ priests
וַ/יֹּאמְר֖וּ
va/i.yo.me.Ru H559 HC/Vqw3mp and/ they said
לֹֽא
Lo' H3808 HTn no
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  • H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
  • H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
  • H3978 — מַאֲכָל (maʼăkâl, mah-ak-awl'): from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.
  • H5060 — נָגַע (nâgaʻ, naw-gah'): a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
  • H5138 — נָזִיד (nâzîyd, naw-zeed'): from זוּד; something boiled, i.e. soup; pottage.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
  • H6942 — קָדַשׁ (qâdash, kaw-dash'): a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.
  • H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
  • H8081 — שֶׁמֶן (shemen, sheh'-men): from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..


Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHaggaiHaggai 2 › Verse 12