Bible/Jeremiah/4/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 4 > Verse 25
Jeremiah 4:25
| ← Jeremiah 4:24 | Jeremiah 4:25 (KJV) | Jeremiah 4:26 → |
|---|---|---|
I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.
|
I beheld, and, lo, [there was] no man, and all the birds of the heavens were fled.
|
I beheld, and, lo, the fruitful place [was] a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of the LORD, [and] by his fierce anger.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
I beheldH7200, and, lo, there was no manH120, and all the birdsH5775 of the heavensH8064 were fledH5074.
Original Hebrew
רָאִיתִי וְהִנֵּה אֵין הָאָדָם וְכָל־עֹוף הַשָּׁמַיִם נָדָדוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
רָאִ֕יתִי |
ra.'I.ti | H7200 | HVqp1cs | I looked |
וְ/הִנֵּ֖ה |
ve./hi.Neh | H2009 | HC/Tm | and/ there! |
אֵ֣ין |
'ein | H369 | HTn | there not |
הָ/אָדָ֑ם |
ha./'a.Dam | H120 | HTd/Ncmsa | (was) (the)/ humankind |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ every |
ע֥וֹף |
of | H5775 | HNcmsc | (the) bird of |
הַ/שָּׁמַ֖יִם |
ha./sha.Ma.yim | H8064 | HTd/Ncmpa | the/ heavens |
נָדָֽדוּ |
na.Da.du | H5074 | HVqp3cp | they had fled |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H5074 — נָדַד (nâdad, naw-dad'): a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).
- H5775 — עוֹף (ʻôwph, ofe): from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H8064 — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- there was no man — Hosea 4:3, Zephaniah 1:2-3
Reciprocal references (2): Jeremiah 9:10, Jeremiah 12:4
Related Topics
- Torrey’s: BIRDS
- Nave’s: CONDESCENSION OF GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet