Bible/Jeremiah/46/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 46 > Verse 3

Jeremiah 46:3


Jeremiah 46:2 Jeremiah 46:3 (KJV) Jeremiah 46:4
Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with [your] helmets; furbish the spears, [and] put on the brigandines.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

OrderH6186 ye the bucklerH4043 and shieldH6793, and draw nearH5066 to battleH4421.


Original Hebrew

עִרְכוּ מָגֵן וְצִנָּה וּגְשׁוּ לַמִּלְחָמָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
עִרְכ֤וּ
'ir.Khu H6186 HVqv2mp set in order
מָגֵן֙
ma.Gen H4043 HNcbsa shield
וְ/צִנָּ֔ה
ve./tzi.Nah H6793 HC/Ncfsa and/ body shield
וּ/גְשׁ֖וּ
u./ge.Shu H5066 HC/Vqv2mp and/ draw near
לַ/מִּלְחָמָֽה
la./mil.cha.Mah H4421 HRd/Ncfsa for (the)/ battle
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H4043 — מָגֵן (mâgên, maw-gane'): also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.
  • H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
  • H5066 — נָגַשׁ (nâgash, naw-gash'): a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
  • H6186 — עָרַךְ (ʻârak, aw-rak'): a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.
  • H6793 — צִנָּה (tsinnâh, tsin-naw'): feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.
Cross References


Reciprocal references (2): Jeremiah 46:14, Ezekiel 38:7

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 46 › Verse 3