Bible/Job/19/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 19 > Verse 15
Job 19:15
| ← Job 19:14 | Job 19:15 (KJV) | Job 19:16 → |
|---|---|---|
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
|
They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
|
I called my servant, and he gave [me] no answer; I intreated him with my mouth.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They that dwellH1481 in mine houseH1004, and my maidsH519, countH2803 me for a strangerH2114: I am an alienH5237 in their sightH5869.
Original Hebrew
גָּרֵי בֵיתִי וְאַמְהֹתַי לְזָר תַּחְשְׁבֻנִי נָכְרִי הָיִיתִי בְעֵינֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
גָּ֘רֵ֤י |
ga.Rei | H1481 | HVqrmpc | (the) sojourners of |
בֵיתִ֣/י |
vei.T/i | H1004 | HNcmsc/Sp1cs | house/ my |
וְ֭/אַמְהֹתַ/י |
Ve./'am.ho.ta/i | H519 | HC/Ncfpc/Sp1cs | and/ female servants/ my |
לְ/זָ֣ר |
le./Zar | H2114 | HR/Aamsa | to/ a stranger |
תַּחְשְׁבֻ֑/נִי |
tach.she.Vu./ni | H2803 | HVqi3fp/Sp1cs | they consider/ me |
נָ֝כְרִ֗י |
na.khe.Ri | H5237 | HAamsa | a foreigner |
הָיִ֥יתִי |
ha.Yi.ti | H1961 | HVqp1cs | I have become |
בְ/עֵינֵי/הֶֽם |
ve./'ei.nei./Hem | H5869 | HR/Ncbdc/Sp3mp | in/ view/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H519 — אָמָה (ʼâmâh, aw-maw'): apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1481 — גּוּר (gûwr, goor): a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
- H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
- H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- H5237 — נׇכְרִי (nokrîy, nok-ree'): from נֶכֶר (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful); alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- count me — Job 31:31-32, Psalms 123:3
- dwell — Job 19:16-19
Related Topics
- Thompson Chain: JOB
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, FRIENDSHIP, SERVANT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet