Bible/Job/29/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 29 > Verse 1

Job 29:1


Job 28:28 Job 29:1 (KJV) Job 29:2
And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that [is] wisdom; and to depart from evil [is] understanding.
Moreover Job continued his parable, and said,
Oh that I were as [in] months past, as [in] the days [when] God preserved me;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Moreover JobH347 continuedH3254 H5375 his parableH4912, and saidH559,


Original Hebrew

וַיֹּסֶף אִיֹּוב שְׂאֵת מְשָׁלֹו וַיֹּאמַר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֣סֶף
va/i.Yo.sef H3254 HC/Vhw3ms and/ he repeated
אִ֭יּוֹב
'I.yov H347 HNp Job
שְׂאֵ֥ת
se.'Et H5375 HVqc to take up
מְשָׁל֗/וֹ
me.sha.L/o H4912 HNcmsc/Sp3ms discourse/ his
וַ/יֹּאמַֽר
va/i.yo.Mar H559 HC/Vqw3ms and/ he said
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H347 — אִיּוֹב (ʼÎyôwb, ee-yobe'): from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
  • H4912 — מָשָׁל (mâshâl, maw-shawl'): apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Numbers 23:7, Job 34:29

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 29 › Verse 1