Bible/Job/39/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 39 > Verse 6

Job 39:6


Job 39:5 Job 39:6 (KJV) Job 39:7
Who hath sent out the wild ass free? or who hath loosed the bands of the wild ass?
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Whose houseH1004 I have madeH7760 the wildernessH6160, and the barrenH4420 land his dwellingsH4908.


Original Hebrew

אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי עֲרָבָה בֵיתֹו וּמִשְׁכְּנֹותָיו מְלֵחָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
שַׂ֣מְתִּי
Sam.ti H7760 HVqp1cs I appointed
עֲרָבָ֣ה
'a.ra.Vah H6160 HNcfsa (the) desert plain
בֵית֑/וֹ
vei.T/o H1004 HNcmsc/Sp3ms home/ its
וּֽ/מִשְׁכְּנוֹתָ֥י/ו
u./mish.ke.no.Ta/v H4908 HC/Ncmpc/Sp3ms and/ dwelling-places/ its
מְלֵֽחָה
me.Le.chah H4420 HNcfsa (the) saltiness
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H4420 — מְלֵחָה (mᵉlêchâh, mel-ay-khaw'): from מָלַח (in its denominative sense); understood as land (אֶרֶץ); properly, salted (i.e. land), i.e. a desert; barren land(-ness), salt (land).
  • H4908 — מִשְׁכָּן (mishkân, mish-kawn'): from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
  • H6160 — עֲרָבָה (ʻărâbâh, ar-aw-baw'): from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.
  • H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Jeremiah 14:6

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 39 › Verse 6