Bible/Job/5/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 5 > Verse 25
Job 5:25
| ← Job 5:24 | Job 5:25 (KJV) | Job 5:26 → |
|---|---|---|
And thou shalt know that thy tabernacle [shall be] in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
|
Thou shalt know also that thy seed [shall be] great, and thine offspring as the grass of the earth.
|
Thou shalt come to [thy] grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thou shalt knowH3045 also that thy seedH2233 shall be greatH7227, and thine offspringH6631 as the grassH6212 of the earthH776.
Original Hebrew
וְיָדַעְתָּ כִּי־רַב זַרְעֶךָ וְצֶאֱצָאֶיךָ כְּעֵשֶׂב הָאָרֶץ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְֽ֭/יָדַעְתָּ |
Ve./ya.da'.ta | H3045 | HC/Vqq2ms | and/ you will know |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | that |
רַ֣ב |
rav | H7227 | HAamsa | (will be) many |
זַרְעֶ֑/ךָ |
zar.'E./kha | H2233 | HNcmsc/Sp2ms | offspring/ your |
וְ֝/צֶאֱצָאֶ֗י/ךָ |
ve./tze.'e.tza.'Ei./kha | H6631 | HC/Ncmpc/Sp2ms | and/ descendants/ your |
כְּ/עֵ֣שֶׂב |
ke./'E.sev | H6212 | HR/Ncmsc | (will be) like/ (the) vegetation of |
הָ/אָֽרֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H6212 — עֶשֶׂב (ʻeseb, eh'seb): from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot); grass, herb.
- H6631 — צֶאֱצָא (tseʼĕtsâʼ, tseh-ets-aw'): from יָצָא; issue, i.e. produce, children; that which cometh forth (out), offspring.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet