Bible/Joshua/10/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Joshua > Chapter 10 > Verse 23
Joshua 10:23
| ← Joshua 10:22 | Joshua 10:23 (KJV) | Joshua 10:24 → |
|---|---|---|
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
|
And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, [and] the king of Eglon.
|
And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they didH6213 so, and brought forthH3318 those fiveH2568 kingsH4428 unto him out of the caveH4631, the kingH4428 of JerusalemH3389, the kingH4428 of HebronH2275, the kingH4428 of JarmuthH3412, the kingH4428 of LachishH3923, and the kingH4428 of EglonH5700.
Original Hebrew
וַיַּעֲשׂוּ כֵן וַיֹּצִיאוּ אֵלָיו אֶת־חֲמֵשֶׁת הַמְּלָכִים הָאֵלֶּה מִן־הַמְּעָרָה אֵת ׀ מֶלֶךְ יְרוּשָׁלִַם אֶת־מֶלֶךְ חֶבְרֹון אֶת־מֶלֶךְ יַרְמוּת אֶת־מֶלֶךְ לָכִישׁ אֶת־מֶלֶךְ עֶגְלֹון׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּ֣עֲשׂוּ |
va/i.Ya.'a.su | H6213 | HC/Vqw3mp | and/ they did |
כֵ֔ן |
Khen | H3651 | HD | thus |
וַ/יֹּצִ֣יאוּ |
va/i.yo.Tzi.'u | H3318 | HC/Vhw3mp | and/ they brought out |
אֵלָ֗י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
חֲמֵ֛שֶׁת |
cha.Me.shet | H2568 | HAcmsc | (the) five |
הַ/מְּלָכִ֥ים |
ha./me.la.Khim | H4428 | HTd/Ncmpa | the/ kings |
הָ/אֵ֖לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
מִן |
min- | H4480 | HR | from |
הַ/מְּעָרָ֑ה |
ha./me.'a.Rah | H4631 | HTd/Ncfsa | the/ cave |
אֵ֣ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
מֶ֣לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
יְרוּשָׁלִַ֗ם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֶ֤לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
חֶבְרוֹן֙ |
chev.rOn | H2275 | HNp | Hebron |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֶ֣לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
יַרְמ֔וּת |
yar.Mut | H3412 | HNp | Jarmuth |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֶ֥לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
לָכִ֖ישׁ |
la.Khish | H3923 | HNp | Lachish |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מֶ֥לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
עֶגְלֽוֹן |
eg.Lon | H5700 | HNp | Eglon |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2275 — חֶבְרוֹן (Chebrôwn, kheb-rone'): from חֶבֶר; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.
- H2568 — חָמֵשׁ (châmêsh, khaw-maysh'): masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H3412 — יַרְמוּת (Yarmûwth, yar-mooth'): from רוּם; elevation; Jarmuth, the name of two places in Palestine; Jarmuth.
- H3923 — לָכִישׁ (Lâkîysh, law-keesh'): xlit Lâchîysh corrected to Lâkîysh; from an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine; Lachish.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4631 — מְעָרָה (mᵉʻârâh, meh-aw-raw'): from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.
- H5700 — עֶגְלוֹן (ʻEglôwn, eg-lawn'): from עֵגֶל; vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king; Eglon.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet