Bible/Joshua/15/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 15 > Verse 5

Joshua 15:5


Joshua 15:4 Joshua 15:5 (KJV) Joshua 15:6
[From thence] it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.
And the east border [was] the salt sea, [even] unto the end of Jordan. And [their] border in the north quarter [was] from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:
And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the eastH6924 borderH1366 was the saltH4417 seaH3220, even unto the endH7097 of JordanH3383. And their borderH1366 in the northH6828 quarterH6285 was from the bayH3956 of the seaH3220 at the uttermost partH7097 of JordanH3383:


Original Hebrew

וּגְבוּל קֵדְמָה יָם הַמֶּלַח עַד־קְצֵה הַיַּרְדֵּן וּגְבוּל לִפְאַת צָפֹונָה מִלְּשֹׁון הַיָּם מִקְצֵה הַיַּרְדֵּן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וּ/גְב֥וּל
u./ge.Vul H1366 HC/Ncmsa and/ (the) border
קֵ֨דְמָ/ה֙
ke.de.ma/h H6924 HNcmsa/Sd east/ -ward
יָ֣ם
yam H3220 HNcmsc (is) (the) Sea of
הַ/מֶּ֔לַח
ha./Me.lach H4417 HTd/Ncmsa (the)/ Salt
עַד
'ad- H5704 HR to
קְצֵ֖ה
ke.Tzeh H7097 HNcbsc (the) end of
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
hai./yar.Den H3383 HTd/Np the/ Jordan
וּ/גְב֞וּל
u./ge.Vul H1366 HC/Ncmsa and/ (the) border
לִ/פְאַ֤ת
li/f.'At H6285 HR/Ncfsc of/ (the) side of
צָפ֨וֹנָ/ה֙
tza.Fo.na/h H6828 HNcfsa/Sd north/ -ward
מִ/לְּשׁ֣וֹן
mi./le.Shon H3956 HR/Ncbsc (is) from/ (the) bay of
הַ/יָּ֔ם
hai./Yam H3220 HTd/Ncmsa the/ sea
מִ/קְצֵ֖ה
mi/k.Tzeh H7097 HR/Ncbsc from/ (the) end of
הַ/יַּרְדֵּֽן
hai./yar.Den H3383 HTd/Np the/ Jordan
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H3383 — יַרְדֵּן (Yardên, yar-dane'): from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
  • H3956 — לָשׁוֹן (lâshôwn, law-shone'): or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
  • H4417 — מֶלַח (melach, meh'-lakh): from מָלַח; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).
  • H6285 — פֵּאָה (pêʼâh, pay-aw'): feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.
  • H6828 — צָפוֹן (tsâphôwn, tsaw-fone'): or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).
  • H6924 — קֶדֶם (qedem, keh'-dem): or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
  • H7097 — קָצֶה (qâtseh, kaw-tseh'): or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References


Reciprocal references (2): Deuteronomy 3:17, Joshua 12:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 15 › Verse 5