Bible/Joshua/8/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Joshua > Chapter 8 > Verse 23
Joshua 8:23
| ← Joshua 8:22 | Joshua 8:23 (KJV) | Joshua 8:24 → |
|---|---|---|
And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.
|
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.
|
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the kingH4428 of AiH5857 they tookH8610 aliveH2416, and broughtH7126 him to JoshuaH3091.
Original Hebrew
וְאֶת־מֶלֶךְ הָעַי תָּפְשׂוּ חָי וַיַּקְרִבוּ אֹתֹו אֶל־יְהֹושֻׁעַ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
מֶ֥לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
הָ/עַ֖י |
ha./'Ai | H5857 | HTd/Np | (the)/ Ai |
תָּ֣פְשׂוּ |
Ta.fe.su | H8610 | HVqp3cp | they captured |
חָ֑י |
Chai | H2416 | HAamsa | alive |
וַ/יַּקְרִ֥בוּ |
va/i.yak.Ri.vu | H7126 | HC/Vhw3mp | and/ they brought near |
אֹת֖/וֹ |
'o.T/o | H853 | HTo/Sp3ms | (obj.)/ him |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
יְהוֹשֻֽׁעַ |
ye.ho.Shu.a' | H3091 | HNp | Joshua |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5857 — עַי (ʻAy, ah'ee): or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for עִי; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.
- H7126 — קָרַב (qârab, kaw-rab'): a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
- H8610 — תָּפַשׂ (tâphas, taw-fas'): a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Cross References
Related Topics
- Nave’s: STRATEGY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet