Bible/Judges/11/29
Bible > Judges > Chapter 11 > Verse 29
Judges 11:29
| ← Judges 11:28 | Judges 11:29 (KJV) | Judges 11:30 → |
|---|---|---|
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
|
Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over [unto] the children of Ammon.
|
And Jephthah vowed a vow unto the LORD, and said, If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into mine hands,
|
Verse Text
Then the SpiritH7307 of the LORDH3068 came upon JephthahH3316, and he passed overH5674 GileadH1568, and ManassehH4519, and passed overH5674 MizpehH4708 of GileadH1568, and from MizpehH4708 of GileadH1568 he passed overH5674 unto the childrenH1121 of AmmonH5983.
וַתְּהִי עַל־יִפְתָּח רוּחַ יְהוָה וַיַּעֲבֹר אֶת־הַגִּלְעָד וְאֶת־מְנַשֶּׁה וַיַּעֲבֹר אֶת־מִצְפֵּה גִלְעָד וּמִמִּצְפֵּה גִלְעָד עָבַר בְּנֵי עַמֹּון׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תְּהִ֤י |
va./te.Hi | H1961 | HC/Vqw3fs | and/ it was |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
יִפְתָּח֙ |
yif.Tach | H3316 | HNp | Jephthah |
ר֣וּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsc | (the) spirit of |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
וַ/יַּעֲבֹ֥ר |
va/i.ya.'a.Vor | H5674 | HC/Vqw3ms | and/ he passed through |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
הַ/גִּלְעָ֖ד |
ha./gil.'Ad | H1568 | HTd/Np | (the)/ Gilead |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
מְנַשֶּׁ֑ה |
me.na.Sheh | H4519 | HNp | Manasseh |
וַֽ/יַּעֲבֹר֙ |
va/i.ya.'a.Vor | H5674 | HC/Vqw3ms | and/ he passed through |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
מִצְפֵּ֣ה |
mitz.Peh | H4708 | HNp | Mizpah of |
גִלְעָ֔ד |
gil.'Ad | H1568 | HNp | Gilead |
וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה |
u./mi./mitz.Peh | H4708 | HC/R/Np | and/ from/ Mizpah of |
גִלְעָ֔ד |
gil.'Ad | H1568 | HNp | Gilead |
עָבַ֖ר |
'a.Var | H5674 | HVqp3ms | he he passed on |
בְּנֵ֥י |
be.Nei | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
עַמּֽוֹן |
a.Mon | H5983 | HNp | Ammon |
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1568 — גִּלְעָד (Gilʻâd, ghil-awd'): probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3316 — יִפְתָּח (Yiphtâch, yif-tawkh'): from פָּתַח; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine; Jephthah, Jiphtah.
- H4519 — מְנַשֶּׁה (Mᵉnashsheh, men-ash-sheh'): from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.
- H4708 — מִצְפֶּה (Mitspeh, mits-peh'): the same as מִצְפֶּה; Mitspeh, the name of five places in Palestine; Mizpeh, watch tower. Compare מִצְפָּה.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5983 — עַמּוֹן (ʻAmmôwn, am-mone'): from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- over Mizpeh — Judges 10:17
- the spirit — Numbers 11:25, Judges 3:10, Judges 6:34, Judges 13:25, 1 Samuel 10:10, 1 Samuel 16:13-15, 1 Chronicles 12:18
Reciprocal references (8): Genesis 31:49, Numbers 27:18, Joshua 13:26, Judges 11:11, Judges 11:39, Judges 14:6, 1 Samuel 11:6, 1 Samuel 22:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet