Bible/Judges/11/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 11 > Verse 5
Judges 11:5
| ← Judges 11:4 | Judges 11:5 (KJV) | Judges 11:6 → |
|---|---|---|
And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.
|
And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob:
|
And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And it was so, that when the childrenH1121 of AmmonH5983 made warH3898 against IsraelH3478, the eldersH2205 of GileadH1568 wentH3212 to fetchH3947 JephthahH3316 out of the landH776 of TobH2897:
Original Hebrew
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר־נִלְחֲמוּ בְנֵי־עַמֹּון עִם־יִשְׂרָאֵל וַיֵּלְכוּ זִקְנֵי גִלְעָד לָקַחַת אֶת־יִפְתָּח מֵאֶרֶץ טֹוב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֕י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
כַּ/אֲשֶׁר |
ka./'a.Sher- | H834 | HR/Tr | just/ when |
נִלְחֲמ֥וּ |
nil.cha.Mu | H3898 | HVNp3cp | they fought |
בְנֵֽי |
ve.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
עַמּ֖וֹן |
a.Mon | H5983 | HNp | Ammon |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
יִשְׂרָאֵ֑ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
וַ/יֵּֽלְכוּ֙ |
va/i.ye.le.Khu | H3212 | HC/Vqw3mp | and/ they went |
זִקְנֵ֣י |
zik.Nei | H2205 | HAampc | (the) elders of |
גִלְעָ֔ד |
gil.'Ad | H1568 | HNp | Gilead |
לָ/קַ֥חַת |
la./Ka.chat | H3947 | HR/Vqc | to/ fetch |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
יִפְתָּ֖ח |
yif.Tach | H3316 | HNp | Jephthah |
מֵ/אֶ֥רֶץ |
me./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | from/ (the) land of |
טֽוֹב |
Tov | H2897 | HNp | Tob |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1568 — גִּלְעָד (Gilʻâd, ghil-awd'): probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H2897 — טוֹב (Ṭôwb, tobe): the same as טוֹב; good; Tob, a region apparently East of the Jordan; Tob.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3316 — יִפְתָּח (Yiphtâch, yif-tawkh'): from פָּתַח; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine; Jephthah, Jiphtah.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H5983 — עַמּוֹן (ʻAmmôwn, am-mone'): from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- made war — Judges 10:9, Judges 10:17-18
- to fetch — 1 Samuel 10:27, 1 Samuel 11:6-7, 1 Samuel 11:12, Psalms 118:22-23, Acts 7:35-39, 1 Corinthians 1:27-29
Reciprocal references (1): 2 Samuel 10:6
Related Topics
- Thompson Chain: JEPHTHAH
- Nave’s: GOVERNMENT, JEPHTHAH, PRAYER, TOB
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet