Bible/Judges/3/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Judges > Chapter 3 > Verse 22

Judges 3:22


Judges 3:21 Judges 3:22 (KJV) Judges 3:23
And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:
And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the haftH5325 also went inH935 afterH310 the bladeH3851; and the fatH2459 closedH5462 uponH1157 the bladeH3851, so that he could not drawH8025 the daggerH2719 out of his bellyH990; and the dirtH6574 came outH3318.


Original Hebrew

וַיָּבֹא גַם־הַנִּצָּב אַחַר הַלַּהַב וַיִּסְגֹּר הַחֵלֶב בְּעַד הַלַּהַב כִּי לֹא שָׁלַף הַחֶרֶב מִבִּטְנֹו וַיֵּצֵא הַפַּרְשְׁדֹנָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יָּבֹ֨א
va/i.ya.Vo' H935 HC/Vqw3ms and/ it went
גַֽם
gam- H1571 HD also
הַ/נִּצָּ֜ב
ha./ni.Tzav H5325 HTd/Ncmsa the/ hilt
אַחַ֣ר
'a.Char H310 HR after
הַ/לַּ֗הַב
ha./La.hav H3851 HTd/Ncmsa the/ blade
וַ/יִּסְגֹּ֤ר
va/i.yis.Gor H5462 HC/Vqw3ms and/ it closed up
הַ/חֵ֨לֶב֙
ha./Che.lev H2459 HTd/Ncmsa the/ fat
בְּעַ֣ד
be.'Ad H1157 HR behind
הַ/לַּ֔הַב
ha./La.hav H3851 HTd/Ncmsa the/ blade
כִּ֣י
ki H3588 HC that
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
שָׁלַ֛ף
sha.Laf H8025 HVqp3ms he drew out
הַ/חֶ֖רֶב
ha./Che.rev H2719 HTd/Ncfsa the/ sword
מִ/בִּטְנ֑/וֹ
mi./bit.N/o H990 HR/Ncfsc/Sp3ms from/ belly/ his
וַ/יֵּצֵ֖א
va/i.ye.Tze' H3318 HC/Vqw3ms and/ he went out
הַֽ/פַּרְשְׁדֹֽנָ/ה
Ha./par.she.Do.na/h H6574 HTd/Ncmsa/Sd the/ hole/ towards
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H990 — בֶּטֶן (beṭen, beh'-ten): from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
  • H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
  • H2459 — חֶלֶב (cheleb, kheh'-leb): or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.
  • H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3851 — לַהַב (lahab, lah'-hab): from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.
  • H5325 — נִצָּב (nitstsâb, nits-twawb'): passive participle of נָצַב; fixed, i.e. a handle; haft.
  • H5462 — סָגַר (çâgar, saw-gar'): a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.
  • H6574 — פַּרְשְׁדֹן (parshᵉdôn, par-shed-one'): perhaps by compounding פָּרָשׁ and פָּרַד (in the sense of straddling) (compare פַּרְשֵׁז); the crotch (or anus); dirt.
  • H8025 — שָׁלַף (shâlaph, saw-laf'): a primitive root; to pull out, up or off; draw (off), grow up, pluck off.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJudgesJudges 3 › Verse 22