Bible/Leviticus/15/13
Bible > Leviticus > Chapter 15 > Verse 13
Leviticus 15:13
| ← Leviticus 15:12 | Leviticus 15:13 (KJV) | Leviticus 15:14 → |
|---|---|---|
And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
|
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
|
And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest:
|
Verse Text
And when he that hath an issueH2100 is cleansedH2891 of his issueH2101; then he shall numberH5608 to himself sevenH7651 daysH3117 for his cleansingH2893, and washH3526 his clothesH899, and batheH7364 his fleshH1320 in runningH2416 waterH4325, and shall be cleanH2891.
וְכִי־יִטְהַר הַזָּב מִזֹּובֹו וְסָפַר לֹו שִׁבְעַת יָמִים לְטָהֳרָתֹו וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְרָחַץ בְּשָׂרֹו בְּמַיִם חַיִּים וְטָהֵר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כִֽי |
ve./khi- | H3588 | HC/C | and/ if |
יִטְהַ֤ר |
yit.Har | H2891 | HVqi3ms | he will be pure |
הַ/זָּב֙ |
ha./Zav | H2100 | HTd/Vqrmsa | the/ (one) discharging |
מִ/זּוֹב֔/וֹ |
mi./zo.V/o | H2101 | HR/Ncmsc/Sp3ms | from/ discharge/ his |
וְ/סָ֨פַר |
ve./Sa.far | H5608 | HC/Vqq3ms | and/ he will count |
ל֜/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for (the)/ himself | |
שִׁבְעַ֥ת |
shiv.'At | H7651 | HAcmsc | seven |
יָמִ֛ים |
ya.Mim | H3117 | HNcmpa | days |
לְ/טָהֳרָת֖/וֹ |
le./to.ho.ra.T/o | H2893 | HR/Ncbsc/Sp3ms | for/ purification/ his |
וְ/כִבֶּ֣ס |
ve./khi.Bes | H3526 | HC/Vpq3ms | and/ he will wash |
בְּגָדָ֑י/ו |
be.ga.Da/v | H899 | HNcmpc/Sp3ms | garments/ his |
וְ/רָחַ֧ץ |
ve./ra.Chatz | H7364 | HC/Vqq3ms | and/ he will wash |
בְּשָׂר֛/וֹ |
be.sa.R/o | H1320 | HNcmsc/Sp3ms | body/ his |
בְּ/מַ֥יִם |
be./Ma.yim | H4325 | HR/Ncmpa | with/ water |
חַיִּ֖ים |
chai.Yim | H2416 | HAampa | living |
וְ/טָהֵֽר |
ve./ta.Her | H2891 | HC/Vqq3ms | and/ he will be pure |
- H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
- H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
- H2100 — זוּב (zûwb, zoob): a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
- H2101 — זוֹב (zôwb, zobe): from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue.
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2891 — טָהֵר (ṭâhêr, taw-hare'): a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
- H2893 — טׇהֳרָה (ṭohŏrâh, toh-or-aw'): feminine of טֹהַר; ceremonial purification; moral purity; [idiom] is cleansed, cleansing, purification(-fying).
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3526 — כָּבַס (kâbaç, kaw-bas'): a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5608 — סָפַר (çâphar, saw-far'): a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
- H7364 — רָחַץ (râchats, raw-khats'): a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).
- H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- seven days — Exodus 29:35, Exodus 29:37, Leviticus 8:33, Leviticus 9:1, Leviticus 14:8, Leviticus 14:10, Leviticus 15:28, Numbers 12:14, Numbers 19:11-12
- wash — Leviticus 15:5, Leviticus 15:10-11, Jeremiah 33:8, Ezekiel 36:25-29, 2 Corinthians 7:1, James 4:8, Revelation 1:5
Reciprocal references (5): Leviticus 11:25, Leviticus 15:27, Leviticus 22:4, Numbers 31:24, Deuteronomy 23:11
Related Topics
- Torrey’s: PURIFICATIONS OR BAPTISMS
- Nave’s: ABLUTION, DEFILEMENT, PURIFICATION, SANITATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet