Bible/Leviticus/15/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 15 > Verse 13

Leviticus 15:13


Leviticus 15:12 Leviticus 15:13 (KJV) Leviticus 15:14
And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And when he that hath an issueH2100 is cleansedH2891 of his issueH2101; then he shall numberH5608 to himself sevenH7651 daysH3117 for his cleansingH2893, and washH3526 his clothesH899, and batheH7364 his fleshH1320 in runningH2416 waterH4325, and shall be cleanH2891.


Original Hebrew

וְכִי־יִטְהַר הַזָּב מִזֹּובֹו וְסָפַר לֹו שִׁבְעַת יָמִים לְטָהֳרָתֹו וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְרָחַץ בְּשָׂרֹו בְּמַיִם חַיִּים וְטָהֵר׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/כִֽי
ve./khi- H3588 HC/C and/ if
יִטְהַ֤ר
yit.Har H2891 HVqi3ms he will be pure
הַ/זָּב֙
ha./Zav H2100 HTd/Vqrmsa the/ (one) discharging
מִ/זּוֹב֔/וֹ
mi./zo.V/o H2101 HR/Ncmsc/Sp3ms from/ discharge/ his
וְ/סָ֨פַר
ve./Sa.far H5608 HC/Vqq3ms and/ he will count
ל֜/וֹ
l/o HR/Sp3ms for (the)/ himself
שִׁבְעַ֥ת
shiv.'At H7651 HAcmsc seven
יָמִ֛ים
ya.Mim H3117 HNcmpa days
לְ/טָהֳרָת֖/וֹ
le./to.ho.ra.T/o H2893 HR/Ncbsc/Sp3ms for/ purification/ his
וְ/כִבֶּ֣ס
ve./khi.Bes H3526 HC/Vpq3ms and/ he will wash
בְּגָדָ֑י/ו
be.ga.Da/v H899 HNcmpc/Sp3ms garments/ his
וְ/רָחַ֧ץ
ve./ra.Chatz H7364 HC/Vqq3ms and/ he will wash
בְּשָׂר֛/וֹ
be.sa.R/o H1320 HNcmsc/Sp3ms body/ his
בְּ/מַ֥יִם
be./Ma.yim H4325 HR/Ncmpa with/ water
חַיִּ֖ים
chai.Yim H2416 HAampa living
וְ/טָהֵֽר
ve./ta.Her H2891 HC/Vqq3ms and/ he will be pure
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H1320 — בָּשָׂר (bâsâr, baw-sawr'): from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
  • H2100 — זוּב (zûwb, zoob): a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
  • H2101 — זוֹב (zôwb, zobe): from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H2891 — טָהֵר (ṭâhêr, taw-hare'): a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
  • H2893 — טׇהֳרָה (ṭohŏrâh, toh-or-aw'): feminine of טֹהַר; ceremonial purification; moral purity; [idiom] is cleansed, cleansing, purification(-fying).
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3526 — כָּבַס (kâbaç, kaw-bas'): a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H5608 — סָפַר (çâphar, saw-far'): a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
  • H7364 — רָחַץ (râchats, raw-khats'): a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).
  • H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 15 › Verse 13