Bible/Leviticus/15/26

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 15 > Verse 26

Leviticus 15:26


Leviticus 15:25 Leviticus 15:26 (KJV) Leviticus 15:27
And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she [shall be] unclean.
Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Every bedH4904 whereon she liethH7901 all the daysH3117 of her issueH2101 shall be unto her as the bedH4904 of her separationH5079: and whatsoeverH3627 she sittethH3427 upon shall be uncleanH2931, as the uncleannessH2932 of her separationH5079.


Original Hebrew

כָּל־הַמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר־תִּשְׁכַּב עָלָיו כָּל־יְמֵי זֹובָהּ כְּמִשְׁכַּב נִדָּתָהּ יִהְיֶה־לָּהּ וְכָל־הַכְּלִי אֲשֶׁר תֵּשֵׁב עָלָיו טָמֵא יִהְיֶה כְּטֻמְאַת נִדָּתָהּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
הַ/מִּשְׁכָּ֞ב
ha./mish.Kav H4904 HTd/Ncmsa (the)/ bed
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
תִּשְׁכַּ֤ב
tish.Kav H7901 HVqi3fs she will lie
עָלָי/ו֙
'a.La/v H5921 HR/Sp3ms on/ it
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
יְמֵ֣י
ye.Mei H3117 HNcmpc (the) days of
זוֹבָ֔/הּ
zo.Va/h H2101 HNcmsc/Sp3fs discharge/ her
כְּ/מִשְׁכַּ֥ב
ke./mish.Kav H4904 HR/Ncmsc like/ (the) bed of
נִדָּתָ֖/הּ
ni.da.Ta/h H5079 HNcfsc/Sp3fs menstruous impurity/ her
יִֽהְיֶה
yih.yeh- H1961 HVqi3ms it will be
לָּ֑/הּ
La/h HR/Sp3fs to (the)/ her
וְ/כָֽל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
הַ/כְּלִי֙
ha./ke.Li H3627 HTd/Ncmsa (the)/ article
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher H834 HTr which
תֵּשֵׁ֣ב
te.Shev H3427 HVqi3fs she will sit
עָלָ֔י/ו
'a.La/v H5921 HR/Sp3ms on/ it
טָמֵ֣א
ta.Me' H2931 HAamsa unclean
יִהְיֶ֔ה
yih.Yeh H1961 HVqi3ms it will be
כְּ/טֻמְאַ֖ת
ke./tum.'At H2932 HR/Ncfsc like/ (the) uncleanness of
נִדָּתָֽ/הּ
ni.da.Ta/h H5079 HNcfsc/Sp3fs menstruous impurity/ her
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2101 — זוֹב (zôwb, zobe): from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue.
  • H2931 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.
  • H2932 — טֻמְאָה (ṭumʼâh, toom-aw'): from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
  • H4904 — מִשְׁכָּב (mishkâb, mish-kawb'): from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
  • H5079 — נִדָּה (niddâh, nid-daw'): from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).
  • H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References


Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 15 › Verse 26