Bible/Leviticus/25/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 25 > Verse 14
Leviticus 25:14
| ← Leviticus 25:13 | Leviticus 25:14 (KJV) | Leviticus 25:15 → |
|---|---|---|
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession.
|
And if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest [ought] of thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another:
|
According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, [and] according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And if thou sellH4376 oughtH4465 unto thy neighbourH5997, or buyestH7069 ought of thy neighbour'sH5997 handH3027, ye shall not oppressH3238 oneH376 anotherH251:
Original Hebrew
וְכִי־תִמְכְּרוּ מִמְכָּר לַעֲמִיתֶךָ אֹו קָנֹה מִיַּד עֲמִיתֶךָ אַל־תֹּונוּ אִישׁ אֶת־אָחִיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כִֽי |
ve./khi- | H3588 | HC/C | and/ if |
תִמְכְּר֤וּ |
tim.ke.Ru | H4376 | HVqi2mp | you will sell |
מִמְכָּר֙ |
mi.Kar | H4465 | HNcmsa | a thing sold |
לַ/עֲמִיתֶ֔/ךָ |
la./'a.mi.Te./kha | H5997 | HR/Ncmsc/Sp2ms | to/ fellow citizen/ your |
א֥וֹ |
'o | H176 | HC | or |
קָנֹ֖ה |
ka.Noh | H7069 | HVqa | you will buy |
מִ/יַּ֣ד |
mi./Yad | H3027 | HR/Ncbsc | from/ (the) hand of |
עֲמִיתֶ֑/ךָ |
'a.mi.Te./kha | H5997 | HNcmsc/Sp2ms | fellow citizen/ your |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תּוֹנ֖וּ |
to.Nu | H3238 | HVhj2mp | you maltreat |
אִ֥ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | each |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אָחִֽי/ו |
'a.Chi/v | H251 | HNcmsc/Sp3ms | brother/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3238 — יָנָה (yânâh, yaw-naw'): a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
- H4376 — מָכַר (mâkar, maw-kar'): a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).
- H4465 — מִמְכָּר (mimkâr, mim-kawr'): from מָכַר; merchandise; abstractly, a selling; [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.
- H5997 — עָמִית (ʻâmîyth, aw-meeth'): from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man; another, fellow, neighbour.
- H7069 — קָנָה (qânâh, kaw-naw'): a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H176 — אוֹ (ʼôw, o): presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Reciprocal references (3): 1 Kings 21:2, Ezekiel 18:7, 1 Thessalonians 4:6
Related Topics
- Torrey’s: COMMERCE, LIBERTY, CHRISTIAN
- Nave’s: COMMERCE, CREDITOR, DEBTOR, EMANCIPATION, JUBILEE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet