Bible/Leviticus/25/44
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 25 > Verse 44
Leviticus 25:44
| ← Leviticus 25:43 | Leviticus 25:44 (KJV) | Leviticus 25:45 → |
|---|---|---|
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
|
Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, [shall be] of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
|
Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that [are] with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Both thy bondmenH5650, and thy bondmaidsH519, which thou shalt have, shall be of the heathenH1471 that are round aboutH5439 you; of them shall ye buyH7069 bondmenH5650 and bondmaidsH519.
Original Hebrew
וְעַבְדְּךָ וַאֲמָתְךָ אֲשֶׁר יִהְיוּ־לָךְ מֵאֵת הַגֹּויִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵיכֶם מֵהֶם תִּקְנוּ עֶבֶד וְאָמָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַבְדְּ/ךָ֥ |
ve./'av.de./Kha | H5650 | HC/Ncmsc/Sp2ms | and/ (male) slave/ your |
וַ/אֲמָתְ/ךָ֖ |
va./'a.ma.te./Kha | H519 | HC/Ncfsc/Sp2ms | and/ female slave/ your |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
יִהְיוּ |
yih.yu- | H1961 | HVqi3mp | they will belong |
לָ֑/ךְ |
La/kh | HR/Sp2fs | to (the)/ you | |
מֵ/אֵ֣ת |
me./'Et | H854 | HR/R | from/ with |
הַ/גּוֹיִ֗ם |
ha./go.Yim | H1471 | HTd/Ncmpa | the/ nations |
אֲשֶׁר֙ |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
סְבִיבֹ֣תֵי/כֶ֔ם |
se.vi.Vo.tei./Khem | H5439 | HNcbpc/Sp2mp | (are) around/ you |
מֵ/הֶ֥ם |
me./Hem | HR/Sp3mp | from (the)/ them | |
תִּקְנ֖וּ |
tik.Nu | H7069 | HVqi2mp | you will buy |
עֶ֥בֶד |
'E.ved | H5650 | HNcmsa | a (male) slave |
וְ/אָמָֽה |
ve./'a.Mah | H519 | HC/Ncfsa | and/ a female slave |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H519 — אָמָה (ʼâmâh, aw-maw'): apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H7069 — קָנָה (qânâh, kaw-naw'): a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Reciprocal references (3): Exodus 21:2, Numbers 31:18, Deuteronomy 5:14
Related Topics
- Torrey’s: STRANGERS IN ISRAEL
- Nave’s: ALIENS, JUBILEE, SERVANT, STRANGERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet