Bible/Luke/1/44

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 1 > Verse 44

Luke 1:44


Luke 1:43 Luke 1:44 (KJV) Luke 1:45
And whence [is] this to me, that the mother of my Lord should come to me?
For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
And blessed [is] she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063, loG2400, as soon as the voiceG5456 of thyG4675 salutationG783 soundedG1096 inG1519 mineG3450 earsG3775, the babeG1025 leapedG4640 inG1722 myG3450 wombG2836 forG1722 joyG20.


Original Greek

ἰδοὺ γάρ, ὡς ἐγένετο ἡ φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτά μου, ἐσκίρτησεν ἐν ἀγαλλιάσει τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ μου.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἰδοὺ
idou G2400 V-2AAM-2S lo
γάρ,
gar G1063 CONJ For
ὡς
hōs G5613 ADV as soon as
ἐγένετο
egeneto G1096 V-2ADI-3S sounded
G3588 T-NSF the
φωνὴ
phōnē G5456 N-NSF voice
τοῦ
tou G3588 T-GSM *
ἀσπασμοῦ
aspasmou G783 N-GSM salutation
σου
sou G4675 P-2GS of thy
εἰς
eis G1519 PREP in
τὰ
ta G3588 T-APN *
ὦτά
ōta G3775 N-APN ears
μου,
mou G3450 P-1GS mine
ἐσκίρτησεν
eskirtēsen G4640 V-AAI-3S leaped
ἐν
en G1722 PREP in
ἀγαλλιάσει
agalliasei G20 N-DSF joy
τὸ
to G3588 T-NSN the
βρέφος
brephos G1025 N-NSN babe
ἐν
en G1722 PREP for
τῇ
G3588 T-DSF *
κοιλίᾳ
koilia G2836 N-DSF womb
μου.
mou G3450 P-1GS my
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G20 — ἀγαλλίασις (agallíasis, ag-al-lee'-as-is): exultation, exhilaration — from ἀγαλλιάω; exultation; specially, welcome:--gladness, (exceeding) joy.
  • G783 — ἀσπασμός (aspasmós, as-pas-mos'): a greeting, salutation — from ἀσπάζομαι; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.
  • G1025 — βρέφος (bréphos, bref'-os): infant, babe — of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
  • G2836 — κοιλία (koilía, koy-lee'-ah): belly, womb, the inner man — from ("hollow"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3775 — οὖς (oûs, ooce): the ear — apparently a primary word; the ear (physically or mentally):--ear.
  • G4640 — σκιρτάω (skirtáō, skeer-tah'-o): I leap for joy — akin to (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus):--leap (for joy).
  • G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
  • G5456 — φωνή (phōnḗ, fo-nay'): a sound, noise, voice — probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Luke 6:23

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 1 › Verse 44