Bible/Mark/10/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 10 > Verse 8

Mark 10:8


Mark 10:7 [words of Jesus] Mark 10:8 (KJV) [words of Jesus] Mark 10:9 [words of Jesus]
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 they twainG1417 shall beG2071 oneG1519 G3391 fleshG4561: so then they areG1526 no moreG3765 twainG1417, butG235 oneG3391 fleshG4561.


Original Greek

καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. ὥστε οὐκέτι εἰσὶ δύο, ἀλλὰ μία σάρξ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ἔσονται
esontai G2071 V-FDI-3P shall be
οἱ
hoi G3588 T-NPM *
δύο
duo G1417 A-NUI they twain
εἰς
eis G1519 PREP one
σάρκα
sarka G4561 N-ASF flesh
μίαν.
mian G3391 A-ASF
ὥστε
hōste G5620 CONJ so then
οὐκέτι
ouketi G3765 ADV-N no more
εἰσὶ
eisi G1526 V-PAI-3P they are
δύο,
duo G1417 A-NUI twain
ἀλλὰ
alla G235 CONJ but
μία
mia G3391 A-NSF one
σάρξ.
sarx G4561 N-NSF flesh
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1526 — εἰσί (eisí, i-see'): 3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.
  • G2071 — ἔσομαι (ésomai, es'-om-ahee): future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3391 — μία (mía, mee'-ah): irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
  • G3765 — οὐκέτι (oukéti, ook-et'-ee): no longer, no more — from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
  • G4561 — σάρξ (sárx, sarx): flesh, body — probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G5620 — ὥστε (hṓste, hoce'-teh): so that, therefore — from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Ephesians 5:31

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 10 › Verse 8