Bible/Mark/6/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Mark > Chapter 6 > Verse 9

Mark 6:9


Mark 6:8 Mark 6:9 (KJV) Mark 6:10 [words of Jesus]
And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in [their] purse:
But [be] shod with sandals; and not put on two coats.
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ButG235 be shodG5265 with sandalsG4547; andG2532 notG3361 put onG1746 G1746 twoG1417 coatsG5509.


Original Greek

ἀλλ’ ὑποδεδεμένους σανδάλια· καὶ μὴ ἐνδύσασθαι δύο χιτῶνας.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἀλλ’
all’ G235 CONJ But
ὑποδεδεμένους
hupodedemenous G5265 V-RPP-APM shod
σανδάλια·
sandalia G4547 N-APN with sandals
καὶ
kai G2532 CONJ and
μὴ
G3361 PRT-N not
ἐνδύσασθαι
endusasthai G1746 V-AMN put on
δύο
duo G1417 A-NUI two
χιτῶνας.
chitōnas G5509 N-APM coats
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
  • G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
  • G1746 — ἐνδύω (endýō, en-doo'-o): I put on, clothe — from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G4547 — σανδάλιον (sandálion, san-dal'-ee-on): a sandal — neuter of a derivative of (a "sandal"; of uncertain origin); a slipper or sole-pad:--sandal.
  • G5265 — ὑποδέω (hypodéō, hoop-od-eh'-o): I put on my feet — from ὑπό and δέω; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals:--bind on, (be) shod.
  • G5509 — χιτών (chitṓn, khee-tone'): a tunic, garment, undergarment — of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Luke 9:3, Luke 10:4, Luke 22:35

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMarkMark 6 › Verse 9