Bible/Matthew/14/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 14 > Verse 18
Matthew 14:18
| ← Matthew 14:17 | Matthew 14:18 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 14:19 → |
|---|---|---|
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
|
He said, Bring them hither to me.
|
And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to [his] disciples, and the disciples to the multitude.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
G1161 He saidG2036, BringG5342 themG846 hither to meG3427.
Original Greek
ὁ δὲ εἶπε, Φέρετέ μοι αὐτοὺς ὧδε.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | |
εἶπε, |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | He said |
Φέρετέ |
Pherete | G5342 | V-PAM-2P | Bring |
μοι |
moi | G3427 | P-1DS | to me |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | them |
ὧδε. |
hōde | G5602 | ADV | hither |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
- G5342 — φέρω (phérō, fer'-o): I carry, bear, bring, lead — a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5602 — ὧδε (hōde, ho'-deh): here — from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there.
Cross References
Reciprocal references (3): Mark 6:38, Mark 8:6, John 6:10
Related Topics
- Torrey’s: FISHES, MIRACLES OF CHRIST, THE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, LOAVES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet