Bible/John/6/10
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 6 > Verse 10
John 6:10
| ← John 6:9 | John 6:10 (KJV) [words of Jesus] | John 6:11 → |
|---|---|---|
There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
|
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
|
And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 JesusG2424 saidG2036, MakeG4160 the menG444 sit downG377. NowG1161 there wasG2258 muchG4183 grassG5528 inG1722 the placeG5117. SoG3767 the menG435 sat downG377, in numberG706 about five thousandG4000.
Original Greek
εἶπε δὲ ὁ Ἰησοῦς, Ποιήσατε τοὺς ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν. ἦν δὲ χόρτος πολὺς ἐν τῷ τόπῳ. ἀνέπεσον οὖν οἱ ἄνδρες τὸν ἀριθμὸν ὡσεὶ πεντακισχίλιοι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
εἶπε |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | said |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς, |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
Ποιήσατε |
Poiēsate | G4160 | V-AAM-2P | Make |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
ἀνθρώπους |
anthrōpous | G444 | N-APM | men |
ἀναπεσεῖν. |
anapesein | G377 | V-2AAN | sit down |
ἦν |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | there was |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Now |
χόρτος |
chortos | G5528 | N-NSM | grass |
πολὺς |
polus | G4183 | A-NSM | much |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | the |
τόπῳ. |
topō | G5117 | N-DSM | place |
ἀνέπεσον |
anepeson | G377 | V-2AAI-3P | sat down |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | So |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
ἄνδρες |
andres | G435 | N-NPM | men |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἀριθμὸν |
arithmon | G706 | N-ASM | in number |
ὡσεὶ |
hōsei | G5616 | ADV | about |
πεντακισχίλιοι. |
pentakischilioi | G4000 | A-NPM | five thousand |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G377 — ἀναπίπτω (anapíptō, an-ap-ip'-to): I lie down, recline, fall back upon — from ἀνά and πίπτω; to fall back, i.e. lie down, lean back:--lean, sit down (to meat).
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G706 — ἀριθμός (arithmós, ar-ith-mos'): a number, total — from αἴρω; a number (as reckoned up):--number.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G4000 — πεντακισχίλιοι (pentakischílioi, pen-tak-is-khil'-ee-oy): five thousand — from πεντάκις and χίλιοι; five times a thousand:--five thousand.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G5117 — τόπος (tópos, top'-os): a place — apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
- G5528 — χόρτος (chórtos, khor'-tos): grass, hay — apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:--blade, grass, hay.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (3): Joshua 6:12, Isaiah 44:8, Matthew 14:21
Related Topics
- Thompson Chain: HOME
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet